Proverbs 22:29

Compared across 30 translations

English
Do you see a man skillful and experienced in his work?He will stand [in honor] before kings;He will not stand before obscure men.
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.
Observe people who are good at their work— skilled workers are always in demand and admired; they don’t take a backseat to anyone.
Do you see a man skilled in his work?He will stand before kings;He will not stand before obscure men.
Do you see someone who does good work? That person will serve kings. That person won’t serve officials of lower rank.
Do you see someone skilled in their work? They will serve before kings; they will not serve before officials of low rank.
Do you see someone skilled in their work? They will serve before kings; they will not serve before officials of low rank.
Do you see any truly competent workers? They will serve kings rather than working for ordinary people.
Arabic
أَرَأَيْتَ الإِنْسَانَ الْمُجِدَّ فِي عَمَلِهِ؟ إِنَّهُ يَمْثُلُ أَمَامَ الْمُلُوكِ لَا أَمَامَ الرَّعَاعِ!
Danish
De, der gør et fremragende stykke arbejde, kan forvente at få en høj stilling.
German
Kennst du jemanden, der gute Arbeit leistet? Er wird erfolgreich sein und Königen statt einfachen Leuten dienen.
Spanish
¿Has visto a alguien diligente en su trabajo? Se codeará con reyes, y nunca será un don nadie.
¿Has visto a alguien diligente en su trabajo? Se codeará con reyes, y nunca será un don nadie.
French
Connaissez-vous un homme habile dans ce qu’il fait ?Il ne restera pas au service de gens obscurs,mais il entrera au service des rois.
Hiligaynon
Ang tawo nga maayo mag-obra magaalagad sa mga hari kag indi sa ordinaryo nga mga tawo.
Japanese
まじめに良い仕事をする人は、必ず成功します。
Korean
너는 [a]자기 일에 능숙한 사람을 보았느냐? 그는 왕 앞에서 섬기고 이름 없는 사람을 섬기지 않을 것이다.
nl
Kent u iemand die een goed vakman is? Hij zal succes hebben en voor koningen werken.
Portuguese
Você já observou um homem habilidoso em seu trabalho?Será promovido ao serviço real; não trabalhará para gente obscura.
Tens visto, certamente, as pessoas que trabalham diligentemente;serão bem sucedidas, os governantes dar-lhe-ão responsabilidadese não servirão pessoas insignificantes.
Romanian
Vezi un om iscusit în munca lui? El va sluji înaintea regilor, nu înaintea oamenilor de rând.
Russian
Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.
Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.
Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.
Видишь искусного в деле своем?Он будет служить царям,простым он служить не будет.
Swedish
Ser du någon som arbetar skickligt så kommer han att få tjäna kungar och inte vanligt folk.[b]
Thai
เจ้าเห็นคนที่เชี่ยวชาญในงานของตนไหม?เขาจะได้รับใช้กษัตริย์เขาจะไม่ต้องทำงานให้กับคนสามัญ
zh-Hans
你看那精明能干的人, 他必侍立在君王面前, 不会效力于泛泛之辈。
你 看 见 办 事 殷 勤 的 人 麽 ? 他 必 站 在 君 王 面 前 , 必 不 站 在 下 贱 人 面 前 。
zh-Hant
你看那精明能幹的人, 他必侍立在君王面前, 不會效力於泛泛之輩。