Proverbs 22:2
Compared across 30 translations
English
The rich and poor have a common bond;The Lord is the Maker of them all.
The rich and poor meet together: the Lord is the maker of them all.
The rich and the poor shake hands as equals— God made them both!
The rich and the poor [a]have a common bond,The Lord is the maker of them all.
The Lord made rich people and poor people. That’s what they have in common.
Rich and poor have this in common: The Lord is the Maker of them all.
Rich and poor have this in common: The Lord is the Maker of them all.
The rich and poor have this in common: The Lord made them both.
Arabic
الْغَنِيُّ وَالْفَقِيرُ مُتَمَاثِلانِ إِذْ إِنَّ الرَّبَّ هُوَ صَانِعُهُمَا.
Danish
Rig og fattig har noget tilfælles: Det er Herren, der har skabt dem begge.
German
Reiche und Arme haben eines gemeinsam: Gott, der Herr, schenkte ihnen allen das Leben.
Spanish
El rico y el pobre tienen esto en común: a ambos los ha creado el Señor.
El rico y el pobre tienen esto en común: a ambos los ha creado el Señor.
French
Riche et pauvre ont ceci en commun :c’est l’Eternel qui les a faits l’un et l’autre.
Hiligaynon
Ang manggaranon kag ang imol pareho lang nga ginhimo sang Ginoo.
Japanese
金持ちも貧しい人も、神の前では同じです。すべての人を主が造ったからです。
Korean
부자와 가난한 자의 공통점은 여호와께서 그들을 다 지으셨다는 점이다.
nl
Rijke en arme mensen leven met elkaar en hebben elkaar nodig, de Here heeft hen allemaal gemaakt.
Portuguese
O rico e o pobre têm isto em comum: o Senhor é o Criador de ambos.
Afinal, tanto o rico como o pobre têm a mesma origem;ambos são criaturas do Senhor.
Romanian
Bogatul şi săracul au un lucru comun: Domnul i-a creat pe amândoi.
Russian
Богач и нищий вот чем сродни: их обоих создал Вечный.
Богач и нищий вот чем сродни: их обоих создал Вечный.
Богач и нищий вот чем сродни: их обоих создал Вечный.
Богач и нищий вот чем сродни:их обоих создал Господь.
Swedish
Både den rike och den fattige är lika inför Herren, för han har skapat dem båda.
Thai
คนรวยคนจนก็เหมือนกันอย่างหนึ่งคือองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสร้างพวกเขาทั้งหมด
zh-Hant
富人和窮人相同: 都由耶和華所造。