Proverbs 21:8

Compared across 30 translations

English
The way of the guilty is [exceedingly] crooked,But as for the pure, his conduct is upright.
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
Mixed motives twist life into tangles; pure motives take you straight down the road. Do Your Best, Prepare for the Worst
The way of a guilty man is crooked,But as for the pure, his conduct is upright.
The path of those who are guilty is crooked. But the conduct of those who are not guilty is honest.
The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The guilty walk a crooked path; the innocent travel a straight road.
Arabic
طَرِيقُ الْمُذْنِبِ مُعَوَّجَةٌ، أَمَّا تَصَرُّفُ الزَّكِيِّ فَقَوِيمٌ.
Danish
Den skyldige går krogveje, den uskyldige har intet at skjule.
German
Der Schuldige geht krumme Wege, der Ehrliche aber führt ein aufrichtiges Leben.
Spanish
Torcido es el camino del culpable, pero recta la conducta del hombre honrado.
Torcido es el camino del culpable, pero recta la conducta del hombre honrado.
French
La conduite coupable est tortueuse,mais l’homme intègre agit avec droiture.
Hiligaynon
Indi tadlong ang pagginawi sang tawo nga may sala, pero tadlong ang pagginawi sang tawo nga wala sing sala.
Japanese
行いを見ればその人がわかります。悪人は悪いことをし、正しい人は神の教えを守るのです。
Korean
죄인의 행위는 비뚤어지고 잘못되었으며 순결한 사람의 행위는 바르고 곧다.
nl
Een slecht mens leidt een zondig leven en een goed mens leeft tot eer van God.
Portuguese
O caminho do culpado é tortuoso,mas a conduta do inocente é reta.
O homem revela-se pelos seus atos e os do mau são tortuosos;mas aquele que é honesto tem uma conduta reta.
Romanian
Calea bărbatului vinovat este întortocheată, dar purtarea celui nevinovat este dreaptă.
Russian
Путь виновных извилист, а поступки невинных чисты.
Путь виновных извилист, а поступки невинных чисты.
Путь виновных извилист, а поступки невинных чисты.
Путь преступных извилист,а поступки невинных чисты.
Swedish
Den skuldtyngdes väg är svårframkomlig, men den oskyldige går sin väg rakt fram.
Thai
วิถีทางของผู้ทำผิดนั้นคดเคี้ยวส่วนความประพฤติของผู้บริสุทธิ์นั้นเที่ยงตรง
zh-Hans
犯罪的人行径扭曲, 纯洁的人行为正直。
负 罪 之 人 的 路 甚 是 弯 曲 ; 至 於 清 洁 的 人 , 他 所 行 的 乃 是 正 直 。
zh-Hant
犯罪的人行徑扭曲, 純潔的人行為正直。