Proverbs 12:3

Compared across 30 translations

English
A man will not be established by wickedness,But the root of the [consistently] righteous will not be moved.
A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
You can’t find firm footing in a swamp, but life rooted in God stands firm.
A man will not be established by wickedness,But the root of the righteous will not be moved.
No one can become strong and steady by doing evil. But if people do what is right, they can’t be removed from the land.
No one can be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
No one can be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
Wickedness never brings stability, but the godly have deep roots.
Arabic
لَا يَثْبُتُ الإِنْسَانُ بِالشَّرِّ، أَمَّا أَصْلُ الصِّدِّيقِ فَلا يَتَزَعْزَعُ.
Danish
Den onde lider altid af rodløshed, den gudfrygtiges rødder stikker dybt.
German
Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum.
Spanish
Nadie puede afirmarse por medio de la maldad; solo queda firme la raíz de los justos.
Nadie puede afirmarse por medio de la maldad; solo queda firme la raíz de los justos.
French
La méchanceté n’affermit la position de personne,mais celui qui est droit ne sera pas déraciné.
Hiligaynon
Ang nagahimo sang kalautan wala gid sing kalig-unan, pero ang matarong nga tawo may kalig-unan pareho sa kahoy nga madalom ang gamot.
Japanese
悪いことをして成功する者はいません。成功するのは正しい人だけです。
Korean
사람이 악하면 안전하지 못하지만 의로운 자는 흔들리지 않는다.
nl
De goddeloosheid doet de mens geen goed, maar de rechtvaardigen blijven standvastig, als een boom met sterke wortels.
Portuguese
Ninguém consegue se firmar mediante a impiedade,e não se pode desarraigar o justo.
A maldade nunca traz consigo verdadeiro sucesso para ninguém,mas a raiz dos justos é firme e não será arrancada.
Romanian
Omul nu se poate întări prin răutate, dar cel drept nu poate fi dezrădăcinat.
Russian
Человеку не утвердить себя злом, а корень праведных не поколеблется.
Человеку не утвердить себя злом, а корень праведных не поколеблется.
Человеку не утвердить себя злом, а корень праведных не поколеблется.
Человеку не утвердить себя злом,а корень праведных не поколеблется.
Swedish
Ondskan ger inget fotfäste, men den rättfärdige står fast rotad.
Thai
ไม่มีใครยั่งยืนอยู่ได้ด้วยความชั่วแต่รากฐานของคนชอบธรรมจะไม่คลอนแคลน
zh-Hans
人不能靠恶行坚立自己, 义人的根基却不会动摇。
人 靠 恶 行 不 能 坚 立 ; 义 人 的 根 必 不 动 摇 。
zh-Hant
人不能靠惡行堅立自己, 義人的根基卻不會動搖。