Proverbs 11:24
Compared across 29 translations
English
There is the one who [generously] scatters [abroad], and yet increases all the more;And there is the one who withholds what is justly due, but it results only in want and poverty.
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
There is one who scatters, and yet increases all the more,And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.
One person gives freely but gets even richer. Another person doesn’t give what they should but gets even poorer.
One person gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
One person gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
Give freely and become more wealthy; be stingy and lose everything.
Arabic
قَدْ يَسْخُو الْمَرْءُ بِمَا عِنْدَهُ فَيَزْدَادُ غِنىً وَيَبْخَلُ آخَرُ بِمَا عَلَيْهِ أَنْ يَسْخُوَ بِهِ فَيَفْتَقِرُ.
Danish
Den gavmilde øger sin rigdom, gnieren øger kun sin fattigdom.
German
Manche sind freigebig und werden dabei immer reicher, andere sind geizig und werden arm dabei.
Spanish
Unos dan a manos llenas, y reciben más de lo que dan; otros ni sus deudas pagan, y acaban en la miseria.
Unos dan a manos llenas, y reciben más de lo que dan; otros ni sus deudas pagan, y acaban en la miseria.
French
Tel donne libéralement et ses richesses s’accroissent,tel autre épargne à l’excès et se trouve dans la pauvreté.
Hiligaynon
May mga tawo nga mahinatagon pero nagadugang pa gid ang ila manggad; may ara man nga mga dalok pero nagaimol pa gani.
Korean
남을 위해 아낌없이 돈을 써도 더욱 부유해지는 자가 있고 지나치게 아껴도 여전히 가난한 자가 있다.
nl
Gulle en goedgeefse mensen krijgen toch steeds meer, maar wie gierig is, wordt steeds armer.
Portuguese
Há quem dê generosamente, e vê aumentar suas riquezas;outros retêm o que deveriam dar, e caem na pobreza.
Alguns há que distribuem o que têm e ainda se tornam ricos;outros retêm, com avareza, o que possuem e acabam por perder tudo.
Romanian
Unul dă cu mână largă şi obţine mai mult, iar altul, care este zgârcit, sărăceşte.
Russian
Один даёт щедро, а всё богатеет; другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.
Один даёт щедро, а всё богатеет; другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.
Один даёт щедро, а всё богатеет; другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.
Один дает щедро, а все богатеет;другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.
Swedish
Den som är generös får mer, den snåle blir bara allt fattigare.
Thai
บางคนยิ่งให้อย่างใจกว้างกลับยิ่งมีเพิ่มมากขึ้นส่วนบางคนยิ่งตระหนี่ถี่เหนียวกลับยิ่งขาดแคลน
zh-Hant
有人樂善好施,反倒越來越富; 有人一毛不拔,反而越來越窮。