Proverbs 1 : 33

Proverbs 1:33

Compared across 29 translations

English
“But whoever listens to me (Wisdom) will live securely and in confident trustAnd will be at ease, without fear or dread of evil.”
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
“But he who listens to me shall [j]live securelyAnd will be at ease from the dread of evil.”
But those who listen to me will live in safety. They will be at ease and have no fear of being harmed.”
but whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm.”
but whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm.’
But all who listen to me will live in peace, untroubled by fear of harm.”
Arabic
أَمَّا الْمُسْتَمِعُ لِي فَيَسْكُنُ آمِناً مُطْمَئِنّاً لَا يُصِيبُهُ خَوْفٌ مِنَ الشَّرِّ».
Danish
Men de, der lytter til mig, skal leve i tryghed, de skal bo i fred og uden frygt.”
German
Wer aber auf mich hört, lebt ruhig und sicher,vor keinem Unglück braucht er sich zu fürchten.«
Spanish
Pero el que me obedezca vivirá tranquilo, sosegado y sin temor del mal».
Pero el que me obedezca vivirá tranquilo, sosegado y sin temor del mal».
French
Mais celui qui m’écoute habitera en sécurité,il vivra tranquille, sans avoir à redouter le malheur.
Hiligaynon
Pero ang nagapamati sa akon magakabuhi nga luwas sa katalagman.Indi siya maano kag wala siya sing kahadlukan.”
Japanese
しかし、わたしに聞き従う人は、何の心配もなく、毎日を平和に暮らす。」
Korean
내 말을 듣는 자들은 아무 두려움 없이 편안하고 안전하게 살 것이다.”
nl
Maar wie wel naar mij luistert, hoeft zich nergens zorgen om te maken en hoeft niet bang te zijn voor het kwaad.’
Portuguese
mas quem me ouvir viverá em segurançae estará tranqüilo, sem temer nenhum mal”.
Mas todos os que me derem ouvidos viverão em paz e segurança, e sem medo.”
Romanian
dar cel ce mă ascultă va locui în siguranţă, va trăi liniştit, fără să-l apuce groaza de vreun rău.“
Russian
но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась беды».
но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась беды».
но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась беды».
но слушающий меня будет жить безопасно и спокойно,не страшась беды».
Swedish
Men den som lyssnar till mig ska leva i trygghet och behöver inte vara rädd för något ont.”
Thai
แต่ผู้ใดรับฟังเราจะอยู่อย่างปลอดภัยจะสุขสบาย ไม่หวั่นเกรงภยันตรายใดๆ”
zh-Hans
然而,那听从我的必安然居住, 得享安宁, 不怕灾祸。”
惟 有 听 从 我 的 , 必 安 然 居 住 , 得 享 安 静 , 不 怕 灾 祸 。
zh-Hant
然而,那聽從我的必安然居住, 得享安寧, 不怕災禍。」