Philippians 4:23
Compared across 41 translations
English
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
Receive and experience the amazing grace of the Master, Jesus Christ, deep, deep within yourselves.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Que la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu.
May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.[a]
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.[a]
May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.[e]
ak
Ɛsɛ sɛ wɔyɛ mo koma ne mo adwene foforo koraa
Arabic
لِتَكُنْ نِعْمَةُ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ مَعَ رُوحِكُمْ. آمِين!
Cebuano
Hinaut nga panalanginan kamo sa atong Ginoong Jesu-Cristo.
Czech
Přejeme vám všem milost Ježíše Krista, našeho Pána.
Danish
Herren Jesu Kristi nåde være med jeres ånd.
German
Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch allen!
Spanish
Que la gracia del Señor Jesucristo esté con vuestro espíritu. Amén.[b]
Que la gracia del Señor Jesucristo sea con su espíritu. Amén.[b]
French
Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec vous.
Hebrew
חסד אדוננו ישוע המשיח עם רוחכם. – אמן.
Hiligaynon
Kabay pa nga pakamaayuhon kamo sang aton Ginoong Jesu-Cristo.
Croatian
Neka milost našega Gospodina Isusa bude s vašim duhom!
Italian
La grazia del nostro Signore Gesù Cristo sia col vostro spirito.
Japanese
どうか、主イエス・キリストの祝福が、あなたがたの霊と共にありますように。
Korean
주 예수 그리스도의 은혜가 여러분과 함께하기를 기도합니다.
nb
Med ønske om at godheten og kjærligheten i Herren Jesus Kristus skal beskytte dere.
nl
Ik wens u toe dat de genade van de Here Jezus Christus met uw geest zal zijn.
Polish
Niech Pan, Jezus Chrystus, obdarza was swoją łaską!
Portuguese
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o espírito de vocês. Amém.[b]
Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito!
qu
Apunchij Jesucristoca, tucui cancunaman Paipaj jatun c'uyaita cushca cachun. Chashna cachun.
Romanian
Harul Domnului Isus Cristos să fie cu duhul vostru! (Amin.)[c]
Russian
Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом. Аминь.
Пусть благодать Повелителя Исы Масиха будет с вашим духом. Аминь.
Пусть благодать Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом. Аминь.
Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вашим духом. Аминь.
Slovak
Milosť nášho Pána Ježiša Krista nech je s vami.
Swedish
Nåd från Herren Jesus Kristus åt er ande.
Thai
ขอพระคุณองค์พระเยซูคริสต์เจ้าดำรงอยู่กับวิญญาณจิตของท่านทั้งหลายเถิด อาเมน[a]
zh-Hant
願主耶穌基督的恩典與你們的靈同在!