Philippians 3:16

Compared across 41 translations

English
Only let us stay true to what we have already attained.
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
however, let us keep [k]living by that same standard to which we have attained.
para que podamos seguir caminando juntos, movidos por un mismo sentir.
Only let us live up to what we have already reached.
Only let us live up to what we have already attained.
Only let us live up to what we have already attained.
But we must hold on to the progress we have already made.
ak
Mibisa sɛ omfi n’anuonyam dodow no mu mfa ne Honhom no so nhyɛ mo mu den,
Arabic
إِنَّمَا، لِنُواصِلِ السَّيْرَ مِنْ حَيْثُ قَدْ وَصَلْنَا، فِي الْمَنْهَجِ نَفْسِهِ.
Cebuano
Kinahanglan lang gayod nga padayonon nato ang pagsunod sa kamatuoran nga atong nakat-onan.
Czech
Hlavně se pevně držte alespoň té pravdy, kterou už znáte.
Danish
Men lad os i alle tilfælde stå sammen og være enige, så langt som vi nu er nået i vores fælles forståelse.
German
Doch an dem, was ihr schon erreicht habt, wollen wir auf jeden Fall festhalten. Bleibt nicht auf halbem Wege stehen!
Spanish
En todo caso, vivamos de acuerdo con lo que ya hemos alcanzado.[b]
En todo caso, vivamos de acuerdo con lo que ya hemos alcanzado.[b]
French
Seulement, au point où nous sommes parvenus, continuons à marcher ensemble dans la même direction.
Hebrew
בתנאי שתצייתו לקול אלוהים שבקרבכם.
Hiligaynon
Walay sapayan padayunon ta ang pagsunod sa kamatuoran nga aton natun-an.
Croatian
Ali moramo biti poslušni istini koju smo spoznali.
Italian
soltanto però se seguite fino in fondo la verità, come avete fatto finora.
Japanese
もちろん、あなたがたが、与えられた真理に完全に従っているならば、の話です。
Korean
우리가 어느 정도의 수준에 도달했든지 지금까지 따른 법칙에 따라 계속 그대로 살도록 합시다.
nb
Se bare til at dere praktiserer de sannhetene som dere allerede har forstått.
nl
Maar laten wij in ons gedrag wel consequent doorgaan op de ingeslagen weg.
Polish
o ile będziecie Mu posłuszni.
Portuguese
Tão-somente vivamos de acordo com o que já alcançamos.
Contudo, em relação às convicções que nos são comuns, avancemos juntos.
qu
Manaraj tucuita yachashpapish, ña yachashcataca chaitataj caźushpa causashunchij.
Romanian
Însă, în lucrurile în care am ajuns de aceeaşi părere, să trăim la fel!
Russian
Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли. Наша Родина на небесах
Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли. Наша Родина на небесах
Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли. Наша Родина на небесах
Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли.Наша Родина на небесах
Slovak
Ale držme sa pevne pravdy, ktorú už poznáme.
Swedish
Låt oss bara praktisera det vi redan har uppnått.
Swahili
Ila tushike sana yale tuliyokwisha kupokea.
Thai
ขอแต่เพียงให้เราดำเนินชีวิตให้สมกับสิ่งที่เราได้รับมาแล้ว
zh-Hans
然而,我们长进到什么程度,就照着什么程度去行。
然 而 , 我 们 到 了 甚 麽 地 步 , 就 当 照 着 甚 麽 地 步 行 。
zh-Hant
然而,我們長進到什麼程度,就照著什麼程度去行。