Numbers 8 : 15

Numbers 8:15

Compared across 29 translations

English
Then after that the Levites may go in to serve the Tent of Meeting (tabernacle), but you shall cleanse them [first] and present them as a wave offering;
And after that shall the Levites go in to do the service of the tabernacle of the congregation: and thou shalt cleanse them, and offer them for an offering.
Then after that the Levites may go in to serve the tent of meeting. But you shall cleanse them and present them as a wave offering;
“Make the Levites pure. Give them to me as a wave offering. Then they must come to do their work at the tent of meeting.
“After you have purified the Levites and presented them as a wave offering, they are to come to do their work at the tent of meeting.
‘After you have purified the Levites and presented them as a wave offering, they are to come to do their work at the tent of meeting.
After this, they may go into the Tabernacle to do their work, because you have purified them and presented them as a special offering.
Arabic
ثُمَّ يُقْبِلُ اللّاوِيُّونَ عَلَى خِدْمَةِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، فَتُطَهِّرُهُمْ وَتَجْعَلُهُمْ تَقْدِمَةَ تَرْجِيحٍ،
Danish
Efter at de således er helliget og overgivet til mig, kan de udføre deres opgaver ved åbenbaringsteltet.
German
Du reinigst sie und weihst sie mir wie ein Opfer, damit sie von jetzt an den Dienst im heiligen Zelt verrichten.
Spanish
»Después de que hayas purificado a los levitas y los hayas presentado como ofrenda mecida, ellos irán a ministrar en la Tienda de reunión.
»Después de que hayas purificado a los levitas y los hayas presentado como ofrenda mecida, ellos irán a ministrar en la Tienda de reunión.
French
Après cela, ils entreront en fonction pour le service de la tente de la Rencontre.Tu les purifieras donc et tu feras le geste de présentation pour eux,
Hiligaynon
“Pagkatapos nga matinluan mo na ang mga kaliwat ni Levi kag madedikar sila sa akon bilang espesyal nga halad, makaalagad na sila sa Tolda nga Ginapakigkitaan.
Japanese
こうして彼らをきよめ、わたしにささげてから、彼らに幕屋の仕事をさせなさい。
Korean
네가 레위인을 정결하게 하여 특별한 예물로 나에게 바친 후에야 그들이 성막에서 자기들의 직무를 수행할 수 있을 것이다.
nl
Nadat u hen hebt geheiligd en aan de Here hebt aangeboden, zullen zij de tabernakel in en uit gaan om hun werk te doen.
Portuguese
“Depois que você purificar os levitas e os apresentar como oferta movida, eles entrarão na Tenda do Encontro para ministrar.
Depois de terem sido assim santificados e oferecidos, entrarão e sairão da tenda do encontro conforme precisarem para a realização do seu trabalho normal.
Romanian
După ce i-ai curăţit şi i-ai adus ca jertfă legănată, leviţii vor putea intra în Cortul Întâlnirii ca să slujească.
Russian
Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение, пусть они войдут, чтобы служить при шатре встречи.
Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение, пусть они войдут, чтобы служить при шатре встречи.
Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение, пусть они войдут, чтобы служить при шатре встречи.
Когда ты очистишь левитов и посвятишь их как приношение потрясания, пусть они войдут, чтобы служить при шатре собрания.
Swedish
När du har renat dem och fört dem fram på detta sätt som lyftoffer, ska de få gå ut och in i uppenbarelsetältet för att utföra sina sysslor.
Thai
“หลังจากที่เจ้าได้ชำระคนเลวีให้บริสุทธิ์ และถวายตัวพวกเขาเป็นเครื่องบูชายื่นถวายแล้ว พวกเขาจะมาปฏิบัติงานที่เต็นท์นัดพบ
zh-Hans
利未人被洁净、当作摇祭献上以后,就可以进会幕司职,
此 後 利 未 人 要 进 去 办 会 幕 的 事 , 你 要 洁 净 他 们 , 将 他 们 当 作 摇 祭 奉 上 ;
zh-Hant
利未人被潔淨、當作搖祭獻上以後,就可以進會幕司職,