Numbers 32:8
Compared across 29 translations
English
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land!
Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.
[d]This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
That’s what your fathers did. I sent them from Kadesh Barnea to check out the land.
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.
Your ancestors did the same thing when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land.
Arabic
إِنَّ هَذَا مَا فَعَلَهُ آبَاؤُكُمْ حِينَ أَرْسَلْتُهُمْ مِنْ قَادَشَ بَرْنِيعَ لِيَتَجَسَّسُوا الأَرْضَ،
Danish
Var det ikke netop det, der skete for jeres fædre, dengang jeg sendte spioner fra Kadesh-Barnea ind i landet?
German
Ihr benehmt euch wie eure Väter: Als ich sie von Kadesch-Barnea losschickte, um das Land auszukundschaften,
Spanish
¡Esto mismo hicieron vuestros padres cuando yo los envié a explorar la tierra de Cades Barnea!
¡Esto mismo hicieron los padres de ustedes cuando yo los envié a explorar la tierra de Cades Barnea!
French
C’est exactement ce qu’ont fait vos ancêtres quand je les ai envoyés de Qadesh-Barnéa pour explorer le pays[b].
Hiligaynon
Amo man ini ang ginhimo sadto sang inyo mga katigulangan sang ginpadala ko sila halin sa Kadesh Barnea sa pagtan-aw sang sini nga duta.
Japanese
それでは先祖たちと少しも変わらない。四十年前、カデシュ・バルネアから偵察を送り込んでカナンの地を探らせた時、
Korean
내가 가데스 – 바네아에서 땅을 탐지해 오라고 여러분의 조상들을 보냈을 때에 그들도 이런 짓을 하였습니다.
nl
Jullie gaan jullie vaders achterna! Ik stuurde hen vanuit Kades-Barnea op een verkenningstocht,
Portuguese
Foi isso que os pais de vocês fizeram quando os enviei de Cades-Barnéia para verem a terra.
Isso é o mesmo que fizeram os vossos pais, quando os mandei de Cades-Barneia para observarem secretamente a terra.
Romanian
Aşa au făcut şi părinţii voştri pe care i-am trimis dinKadeş-Barnea să iscodească ţara.
Russian
Так сделали ваши отцы, когда я посылал их из Кадеш-Барни осмотреть эту землю.
Так сделали ваши отцы, когда я посылал их из Кадеш-Барни осмотреть эту землю.
Так сделали ваши отцы, когда я посылал их из Кадеш-Барни осмотреть эту землю.
Так сделали ваши отцы, когда я посылал их из Кадеш-Барнеа осмотреть эту землю.
Swedish
Det var på det sättet era föräldrar uppträdde! Jag skickade dem från Kadesh Barnea för att de skulle utforska landet,
Thai
บรรพบุรุษของพวกท่านก็ทำเช่นนี้ เมื่อเราส่งพวกเขาจากคาเดชบารเนียไปสำรวจดินแดนนั้น
zh-Hans
从前我在加低斯·巴尼亚派你们的祖先去打探那地方的时候,他们就是这样。
我 先 前 从 加 低 斯 巴 尼 亚 打 发 你 们 先 祖 去 窥 探 那 地 , 他 们 也 是 这 样 行 。
zh-Hant
從前我在加低斯·巴尼亞派你們的祖先去打探那地方的時候,他們就是這樣。