Numbers 28:5

Compared across 29 translations

English
also a tenth of an ephah of finely-milled flour as a grain offering, mixed with a fourth of a hin of pressed oil.
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
also a tenth of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with a fourth of a hin of beaten oil.
Present a grain offering along with them. It must have eight cups of the finest flour. Mix it with a quart of oil made from pressed olives.
together with a grain offering of a tenth of an ephah[a] of the finest flour mixed with a quarter of a hin[b] of oil from pressed olives.
together with a grain offering of a tenth of an ephah[a] of the finest flour mixed with a quarter of a hin[b] of oil from pressed olives.
With each lamb you must offer a grain offering of two quarts[a] of choice flour mixed with one quart[b] of pure oil of pressed olives.
Arabic
مَعَ تَقْدِمَةٍ مِنْ عُشْرِ الإِيفَةِ (نَحْوَ لِتْرَيْنِ وَنِصْفِ اللِّتْرِ) مِنْ دَقِيقٍ مَعْجُونٍ بِرُبْعِ الْهِينِ (نَحْوَ لِتْرٍ) مِنْ زَيْتِ زَيْتُونٍ مَرْضُوضٍ.
Danish
Sammen med hvert lam skal der ofres et afgrødeoffer bestående af to liter fintmalet mel blandet med en liter olivenolie.
German
Bringt mit jedem Lamm ein Speiseopfer dar von eineinhalb Kilogramm feinem Weizenmehl, vermengt mit einem Liter bestem Olivenöl. 6-8 Dies ist das tägliche Brandopfer, wie ihr es mir zum ersten Mal am Berg Sinai dargebracht habt. Diese wohlriechenden Gaben gefallen mir, dem Herrn. Gießt außerdem bei jedem Opfer morgens und abends ein Trankopfer von einem Liter Wein am Altar aus.
Spanish
junto con dos kilos[a] de flor de harina mezclada con un litro[b] de aceite de oliva.
junto con dos kilos[a] de flor de harina mezclada con un litro[b] de aceite de oliva.
French
Vous joindrez à chacun une offrande de trois kilogrammes de fleur de farine pétrie avec deux litres d’huile d’olive vierge.
Hiligaynon
lakip ang halad nga regalo nga duha ka kilo nga harina nga maayo nga klase kag ginmikslahan sang isa ka litro nga mantika nga halin sa olibo nga ginbayo.
Japanese
それといっしょに、細かくひいた粉二・三リットルに〇・九リットルの油を混ぜ合わせたものを、穀物の供え物としてささげる。
Korean
그리고 어린 양 한 마리에 고운 밀가루 [a]2.2리터와 감람기름 [b]약 리터를 섞어 소제로 바쳐라.
nl
Bij die lammeren moet ook een spijsoffer van 2,2 liter meelbloem gemengd met 0,9 liter olie, worden geofferd.
Portuguese
juntamente com uma oferta de cereal de um jarro[a] da melhor farinha amassada com um litro[b] de azeite de olivas batidas.
Com eles será apresentada uma oferta de cereais de 2,2 litros de fina flor de farinha misturada com um litro de azeite de oliveira.
Romanian
împreună cu un dar de mâncare: a zecea parte dintr-o efă[b] de făină aleasă, amestecată cu un sfert de hin[c] de ulei de măsline presate.
Russian
вместе с хлебным приношением из полутора килограммов[a] лучшей муки, смешанной с одним литром[b] оливкового масла.
вместе с хлебным приношением из полутора килограммов[a] лучшей муки, смешанной с одним литром[b] оливкового масла.
вместе с хлебным приношением из полутора килограммов[a] лучшей муки, смешанной с одним литром[b] оливкового масла.
вместе с хлебным приношением из одной десятой части ефы28:5 Возможно, около 2 л; также в ст. 13, 21 и 29. лучшей муки, смешанной с четвертью гина28:5 Возможно, около 1 л; также в ст. 7 и 14. оливкового масла.
Swedish
Tillsammans med dem ska ni bära fram ett matoffer av tre liter fint mjöl blandat med 1,5 liter olja av stötta oliver.
Thai
และถวายธัญบูชาควบคู่คือแป้งโม่ละเอียดประมาณ 2 ลิตร[a]เคล้าน้ำมันมะกอกประมาณ 1 ลิตร[b]
zh-Hans
同时献上素祭——一公斤细面粉调上一升油。
又 用 细 面 伊 法 十 分 之 一 , 并 捣 成 的 油 一 欣 四 分 之 一 , 调 和 作 为 素 祭 。
zh-Hant
同時獻上素祭——一公斤細麵粉調上一升油。