Numbers 27 : 20

Numbers 27:20

Compared across 28 translations

English
You shall put some of your authority and honor on him, so that all the congregation of the Israelites will obey him.
And thou shalt put some of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
You shall put some of your [g]authority on him, in order that all the congregation of the sons of Israel may obey him.
Give him some of your authority. Then the whole community of Israel will obey him.
Give him some of your authority so the whole Israelite community will obey him.
Give him some of your authority so that the whole Israelite community will obey him.
Transfer some of your authority to him so the whole community of Israel will obey him.
Arabic
وَسَلِّمْهُ بَعْضَ سُلْطَتِكَ، لِكَيْ يُطِيعَهُ كُلُّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ.
German
Sag den Israeliten, sie sollen ihn genauso achten wie dich. Alle haben ihm zu gehorchen.
Spanish
Lo investirás con algunas de tus atribuciones, para que toda la comunidad israelita le obedezca.
Lo investirás con algunas de tus atribuciones, para que toda la comunidad israelita le obedezca.
French
Tu lui transmettras une part de ton autorité afin que toute la communauté des Israélites lui obéisse.
Hiligaynon
Ihatag sa iya ang iban mo nga awtoridad agod tumanon siya sang bug-os nga katilingban sang Israel.
Japanese
あなたの権威を正式に譲り渡し、すべての民が彼に従うようにするのだ。
Korean
그리고 그에게 네 권한의 일부를 주어 모든 이스라엘 백성이 그에게 복종하게 하라.
nl
Doe dat in het openbaar zodat het hele volk hem zal gehoorzamen.
Portuguese
Dê-lhe parte da sua autoridade para que toda a comunidade de Israel lhe obedeça.
Dá-lhe assim a tua autoridade para que toda a nação lhe obedeça.
Romanian
Dă-i din autoritatea ta pentru ca toată adunarea israeliţilor să-l asculte.
Russian
Дай ему свою власть, чтобы народ Исраила слушался его.
Дай ему свою власть, чтобы народ Исраила слушался его.
Дай ему свою власть, чтобы народ Исроила слушался его.
Передай ему часть своей власти, чтобы народ израильтян слушался его.
Swedish
Ge honom av din auktoritet, så att hela Israels menighet kommer att lyda honom.
Thai
จงมอบสิทธิอำนาจของเจ้าบางส่วนให้เขา เพื่อชุมชนอิสราเอลทั้งหมดจะเชื่อฟังเขา
zh-Hans
把你的权柄赐给他,使以色列全体会众都听从他。
又 将 你 的 尊 荣 给 他 几 分 , 使 以 色 列 全 会 众 都 听 从 他 。
zh-Hant
把你的權柄賜給他,使以色列全體會眾都聽從他。