Numbers 27 : 13

Numbers 27:13

Compared across 29 translations

English
When you have seen it, you too will be gathered to your people [in death], just as Aaron your brother was gathered;
And when thou hast seen it, thou also shalt be gathered unto thy people, as Aaron thy brother was gathered.
When you have seen it, you too will be gathered to your people, as Aaron your brother [a]was;
After you have seen it, you too will join the members of your family who have already died. You will die, just as your brother Aaron did.
After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was,
After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was,
After you have seen it, you will die like your brother, Aaron,
Arabic
وَمَتَى شَاهَدْتَهَا تَمُوتُ وَتَنْضَمُّ إِلَى قَوْمِكَ أَيْضاً، نَظِيرَ أَخِيكَ هَرُونَ.
Danish
Efter at du har set ind i landet, er tiden kommet til, at du skal dø, ligesom Aron allerede er død.
German
Du wirst nicht mit hineingehen, sondern vorher sterben und mit deinen Vorfahren vereint werden wie dein Bruder Aaron,
Spanish
Después de que la hayas contemplado, partirás de este mundo para reunirte con tus antepasados, como tu hermano Aarón.
Después de que la hayas contemplado, partirás de este mundo para reunirte con tus antepasados, como tu hermano Aarón.
French
Tu le regarderas, puis tu iras rejoindre tes ancêtres décédés comme ton frère Aaron,
Hiligaynon
Pagkatapos mo nga makita ini, mapatay ka pareho sa imo utod nga si Aaron.
Japanese
そのあと、あなたは兄のアロンと同じように天に移される。
Korean
그 땅을 바라본 후에는 너도 네 형 아론처럼 죽게 될 것이다.
nl
Nadat u het land hebt gezien, zult u net als uw broer Aäron sterven,
Portuguese
Depois de vê-la, você também será reunido ao seu povo, como seu irmão Arão,
Depois de a contemplares, morrerás, tal como aconteceu com o teu irmão Aarão,
Romanian
După ce o vei privi, vei fi adăugat la poporul tău tot aşa cum a fost adăugat şi fratele tău, Aaron.
Russian
Увидев её, ты также отойдёшь к своему народу, вслед за твоим братом Харуном,
Увидев её, ты также отойдёшь к своему народу, вслед за твоим братом Харуном,
Увидев её, ты также отойдёшь к своему народу, вслед за твоим братом Хоруном,
Увидев ее, ты также отойдешь к своему народу, вслед за твоим братом Аароном,
Swedish
När du har sett det, kommer du att dö[a] alldeles som din bror Aron,
Thai
เมื่อเจ้าได้ดูแล้ว เจ้าก็จะตายไปอยู่กับบรรพบุรุษของเจ้าเหมือนอาโรนพี่ชายของเจ้า
zh-Hans
看了以后,你就要像你哥哥亚伦一样去祖先那里了。
看 了 以 後 , 你 也 必 归 到 你 列 祖 ( 原 文 作 本 民 ) 那 里 , 像 你 哥 哥 亚 伦 一 样 。
zh-Hant
看了以後,你就要像你哥哥亞倫一樣去祖先那裡了。