Numbers 19:5

Compared across 29 translations

English
Then the heifer shall be burned in his sight; its skin, its flesh, its blood, and its waste, shall be burned (reduced to ash).
And one shall burn the heifer in his sight; her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn:
Then the heifer shall be burned in his sight; its hide and its flesh and its blood, with its refuse, shall be burned.
While he watches, the young cow must be burned. Its hide, meat, blood and guts must be burned.
While he watches, the heifer is to be burned—its hide, flesh, blood and intestines.
While he watches, the heifer is to be burned – its hide, flesh, blood and intestines.
As Eleazar watches, the heifer must be burned—its hide, meat, blood, and dung.
Arabic
وَتُحْرَقُ الْبَقَرَةُ بِجِلْدِهَا وَلَحْمِهَا وَدَمِهَا مَعَ فَرْثِهَا عَلَى مَشْهَدٍ مِنْهُ،
Danish
hvorpå kvien skal brændes, mens han ser på det—både dens hud, kød, blod og indvolde skal brændes.
German
Die Kuh soll in seiner Gegenwart ganz verbrannt werden, mit Fell, Fleisch, Blut und Eingeweiden.
Spanish
Hará también que la vaca sea incinerada en su presencia. Se quemará la piel, la carne y la sangre, junto con el excremento.
Hará también que la vaca sea incinerada en su presencia. Se quemará la piel, la carne y la sangre, junto con el excremento.
French
Puis on brûlera la vache sous ses yeux : peau, chair, sang et excréments.
Hiligaynon
Kag samtang nagatulok si Eleazar, sunugon ang bilog nga baka—ang panit, unod, dugo kag mga tinai.
Japanese
そのあと、彼の目の前でその雌牛を焼きなさい。皮も肉も血も糞もである。
Korean
그 송아지는 그가 지켜 보는 가운데서 가죽과 고기와 피와 내장을 포함하여 고스란히 불사르게 하여라.
nl
Daarna zal iemand de jonge koe onder het toeziend oog van Eleazar verbranden: haar huid, vlees, bloed en mest.
Portuguese
Na presença dele a novilha será queimada: o couro, a carne, o sangue e o excremento.
Depois alguém queimará a novilha, fazendo arder a pele, a carne, o sangue e os intestinos, também à vista dele.
Romanian
Apoi vaca să fie arsă înaintea lui; să fie arse pielea, carnea, sângele şi balega.
Russian
Пусть у него на глазах шкуру, мясо, кровь и нечистоты телицы сожгут.
Пусть у него на глазах шкуру, мясо, кровь и нечистоты телицы сожгут.
Пусть у него на глазах шкуру, мясо, кровь и нечистоты телицы сожгут.
Пусть у него на глазах шкуру, мясо, кровь и нечистоты телицы сожгут.
Swedish
Sedan ska kon, dess hud, kött, blod och inälvor brännas inför honom.
Thai
จงเผาวัวนี้ทั้งหนัง เนื้อ เลือด และไส้ต่อหน้าเขา
zh-Hans
然后,要当着他的面焚烧红母牛,牛的皮、肉、血和粪都要烧掉。
人 要 在 他 眼 前 把 这 母 牛 焚 烧 ; 牛 的 皮 、 肉 、 血 、 粪 都 要 焚 烧 。
zh-Hant
然後,要當著他的面焚燒紅母牛,牛的皮、肉、血和糞都要燒掉。