Numbers 16 : 50
Numbers 16:50
Compared across 26 translations
English
Then Aaron returned to Moses at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle), for the plague had been brought to an end.
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.
Then Aaron returned to Moses at the doorway of the tent of meeting, for the plague had been checked.
Then Aaron returned to Moses at the entrance to the tent of meeting. The plague had stopped.
Then Aaron returned to Moses at the entrance to the tent of meeting, for the plague had stopped.[c]
Then Aaron returned to Moses at the entrance to the tent of meeting, for the plague had stopped.[c]
Then because the plague had stopped, Aaron returned to Moses at the entrance of the Tabernacle.
Arabic
ثُمَّ رَجَعَ هَرُونُ إِلَى مُوسَى عِنْدَ مَدْخَلِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ وَقَدْ تَوَقَّفَ سَرَيَانُ الْوَبَإِ.
Spanish
Una vez que cesó la mortandad, Aarón volvió a la entrada de la Tienda de reunión, donde estaba Moisés.
Una vez que cesó la mortandad, Aarón volvió a la entrada de la Tienda de reunión, donde estaba Moisés.
Hiligaynon
Dayon nagbalik si Aaron kay Moises sa puwertahan sang Tolda nga Ginapakigkitaan, kay nag-untat na ang kalalat-an.
Japanese
疫病が収まると、アロンは幕屋の入口にいたモーセのところへ戻りました。
Korean
그렇게 해서 전염병은 그쳤고 아론은 성막 입구에 있는 모세에게 돌아왔다.
nl
Toen ging Aäron terug naar Mozes bij de ingang van de tabernakel, de plaag was opgehouden.
Portuguese
Então Arão voltou a Moisés, à entrada da Tenda do Encontro, pois a praga já havia cessado.
Então Aarão regressou até junto de Moisés à entrada da tenda do encontro. Foi assim que a praga terminou.
Romanian
Când urgia s-a oprit, Aaron s-a întors la Moise, la intrarea în Cortul Întâlnirii.
Russian
Харун вернулся к Мусе ко входу в шатёр встречи, потому что мор прекратился.
Харун вернулся к Мусе ко входу в шатёр встречи, потому что мор прекратился.
Хорун вернулся к Мусо ко входу в шатёр встречи, потому что мор прекратился.
Аарон вернулся к Моисею ко входу в шатер собрания, потому что мор прекратился.
Swedish
När hemsökelsen hade upphört helt, återvände Aron till Mose vid ingången till tältet.
Thai
แล้วอาโรนจึงกลับมาหาโมเสสที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบเพราะภัยพิบัติสงบลงแล้ว
zh-Hant
瘟疫止住後,亞倫便回到在會幕門口的摩西那裡。