Numbers 16 : 21

Numbers 16:21

Compared across 29 translations

English
“Separate yourselves from among this congregation, so that I may consume them immediately.”
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
“Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly.”
“Separate yourselves from these people. Then I can put an end to all of them at once.”
“Separate yourselves from this assembly so I can put an end to them at once.”
‘Separate yourselves from this assembly so that I can put an end to them at once.’
“Get away from all these people so that I may instantly destroy them!”
Arabic
«افْتَرِزَا مِنْ بَيْنِ هَذِهِ الْجَمَاعَةِ لأَنِّي سَأُفْنِيهِمْ فِي لَحْظَةٍ».
Danish
„Træk jer væk fra dette folk, så jeg kan komme til at udrydde dem.”
German
»Verlasst dieses Volk, denn ich werde es auf einen Schlag vernichten!«
Spanish
―Apartaos de esta gente, para que yo la consuma de una vez por todas.
—Apártense de esta gente, para que yo la consuma de una vez por todas.
French
Séparez-vous du milieu de cette communauté, et je les consumerai en un seul instant !
Hiligaynon
“Palayo kamo sa sini nga katilingban kay patyon ko sila gilayon.”
Japanese
「モーセとアロン、この者たちから離れなさい。わたしは今すぐこの者たちを滅ぼす。」
Korean
“너희는 이 사람들에게서 떠나라. 내가 당장 이들을 죽여 버리겠다.”
nl
‘Ga bij die mensen uit de buurt, zodat Ik ze in één slag kan vernietigen.’
Portuguese
“Afastem-se dessa comunidade para que eu acabe com eles imediatamente”.
“Afasta-te dessa multidão, para que possa destruí-los num instante!”
Romanian
– Despărţiţi-vă de această adunare, ca să-i pot mistui într-o clipă.
Russian
– Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
– Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
– Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
– Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
Swedish
”Gå bort från denna menighet så att jag kan döda dem omedelbart!”
Thai
“จงแยกตัวเจ้าออกจากชุมนุมประชากรนี้ เพื่อเราจะได้ล้างผลาญพวกเขาให้หมดสิ้นในชั่วพริบตา”
zh-Hans
“你们离开这些会众,我好在顷刻之间消灭他们。”
你 们 离 开 这 会 众 , 我 好 在 转 眼 之 间 把 他 们 灭 绝 。
zh-Hant
「你們離開這些會眾,我好在頃刻之間消滅他們。」