Numbers 10 : 26

Numbers 10:26

Compared across 29 translations

English
and Pagiel the son of Ochran was [commander] over the tribal army of the sons of Asher,
And over the host of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Ocran.
and Pagiel the son of Ochran over the tribal army of the sons of Asher;
Pagiel was over the group of the tribe of Asher. Pagiel was the son of Okran.
Pagiel son of Okran was over the division of the tribe of Asher,
Pagiel son of Okran was over the division of the tribe of Asher,
They were joined by the troops of the tribe of Asher, led by Pagiel son of Ocran,
Arabic
وَسِبْطِ أَشِيرَ وَعَلَى رَأْسِهِ فَجْعِيئِيلُ بْنُ عُكْرَنَ،
Danish
Ashers stamme, anført af Pagiel,
German
und umfassten neben Dan den Stamm Asser mit seinem Oberhaupt Pagiël, dem Sohn von Ochran,
Spanish
Paguiel hijo de Ocrán comandaba el escuadrón de la tribu de Aser,
Paguiel hijo de Ocrán comandaba el escuadrón de la tribu de Aser,
French
les troupes de la tribu des descendants d’Aser sous les ordres de Paguiel, fils d’Okrân,
Hiligaynon
Ang pangulo sang tribo ni Asher amo si Pagiel nga anak ni Ocran,
Japanese
オクランの子パグイエルが率いるアシェル族、
Korean
오그란의 아들 바기엘이 인솔하는 아셀 지파와
nl
de stam van Aser, onder leiding van Pagiël, de zoon van Ochran,
Portuguese
Pagiel, filho de Ocrã, comandava os exércitos da tribo de Aser,
Aser, com Pagiel, filho de Ocrã, como chefe;
Romanian
Paghiel, fiul lui Ocran, era peste toată oştirea seminţiei lui Aşer,
Russian
Пагиил, сын Охрана, стоял над войском рода Ашира,
Пагиил, сын Охрана, стоял над войском рода Ашира,
Пагиил, сын Охрана, стоял над войском рода Ошера,
Пагиил, сын Охрана, стоял над войском рода Асира,
Swedish
Asher-stammens häravdelning anförd av Pagiel, Okrans son,
Thai
เผ่าอาเชอร์นำโดยปากีเอลบุตรโอคราน
zh-Hans
率领亚设支派的是俄兰的儿子帕结,
统 领 亚 设 支 派 军 队 的 是 俄 兰 的 儿 子 帕 结 。
zh-Hant
率領亞設支派的是俄蘭的兒子帕結,