Numbers 10 : 20

Numbers 10:20

Compared across 29 translations

English
and Eliasaph the son of Deuel was [commander] over the tribal army of the sons of Gad.
And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
and Eliasaph the son of Deuel was over the tribal army of the sons of Gad.
Eliasaph was over the group of the tribe of Gad. Eliasaph was the son of Deuel.
and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.
and Eliasaph son of Deuel was over the division of the tribe of Gad.
and the troops of the tribe of Gad, led by Eliasaph son of Deuel.
Arabic
وَتَبِعَتْهُمْ عَشَائِرُ سِبْطِ جَادٍ، وَعَلَى رَأْسِهِمْ أَلِيَاسَافُ بْنُ دَعُوئِيلَ،
Danish
og Gads stamme, anført af Eljasaf, fulgte med i den anden hærafdeling.
German
und der Stamm Gad unter der Leitung von Eljasaf, dem Sohn von Deguël.
Spanish
y Eliasaf hijo de Deuel comandaba el escuadrón de la tribu de Gad.
y Eliasaf hijo de Deuel comandaba el escuadrón de la tribu de Gad.
French
et celles de la tribu des descendants de Gad, sous les ordres d’Eliasaph, fils de Déouel.
Hiligaynon
kag ang pangulo sang tribo ni Gad amo si Eliasaf nga anak ni Deuel.
Japanese
デウエルの子エルヤサフが率いるガド族と続きました。
Korean
드우엘의 아들 엘리아삽이 인솔하는 갓 지파가 순서대로 행진하였다.
nl
en die van Gad, onder leiding van Eljasaf, de zoon van Deüel.
Portuguese
e Eliasafe, filho de Deuel, chefiava os exércitos da tribo de Gade.
após eles, a tribo de Gad, comandados por Eliasafe, filho de Deuel.
Romanian
iar peste oştirea seminţiei lui Gad era Elisaf, fiul lui Deuel.
Russian
а Элиасаф, сын Деуила – над войском рода Гада.
а Элиасаф, сын Деуила – над войском рода Гада.
а Элиософ, сын Деуила – над войском рода Гада.
а Элиасаф, сын Дегуила, – над войском рода Гада.
Swedish
och Gad-stammens häravdelning, anförd av Eljasaf, Deguels son.
Thai
แล้วถึงเผ่ากาดนำโดยเอลียาสาฟบุตรเดอูเอล
zh-Hans
率领迦得支派的是丢珥的儿子以利雅萨。
统 领 迦 得 支 派 军 队 的 是 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 。
zh-Hant
率領迦得支派的是丟珥的兒子以利雅薩。