Matthew 9:7
Compared across 40 translations
English
And he got up and went home [healed and forgiven].
And he arose, and departed to his house.
And he got up and [c]went home.
Él entonces se levantó y se fue a su casa,
The man got up and went home.
Then the man got up and went home.
Then the man got up and went home.
And the man jumped up and went home!
ak
Nanso Awurade di hene daa daa. Wasi n’atemmu ahengua.
Arabic
فَقَامَ، وَذَهَبَ إِلَى بَيْتِهِ.
Cebuano
Mitindog dayon ang paralitiko ug mipauli.
Danish
Manden rejste sig da og gik sin vej.
German
Da stand der Mann auf und ging nach Hause.
Spanish
Y el hombre se levantó y se fue a su casa.
Y el hombre se levantó y se fue a su casa.
French
Le paralysé se leva et s’en alla chez lui.
Hebrew
הבחור קפץ על רגליו לנגד עיניהם, והלך לביתו.
Hiligaynon
Nagbangon dayon ang paralitiko kag nagpauli.
Croatian
On ustane i ode kući.
Italian
Ed egli si alzò e se ne andò!
Japanese
すると男は飛び起き、家に帰って行きました。
Korean
그러자 중풍병자는 일어나 자기 집으로 돌아갔다.
nb
Og mannen reiste seg og gikk hjem.
nl
De man stond op en liep naar huis.
Polish
A chory wstał i odszedł do domu.
qu
Jesús chashna nijpica chai runaca, jatarishpa huasiman rircallami.
Romanian
Şi el s-a ridicat şi s-a dus acasă.
Russian
Человек встал и пошёл домой.
Человек встал и пошёл домой.
Человек встал и пошёл домой.
Человек встал и пошел домой.
Slovak
A porazený vstal a odišiel. Povolanie Matúša
Swedish
Och mannen reste sig och gick hem.
Swahili
Yule mtu akasimama, akaenda nyumbani.
Thai
และชายคนนั้นก็ลุกขึ้นกลับไปบ้าน
zh-Hant
那人立刻站起來,回家去了。