Matthew 7 : 17

Matthew 7:17

Compared across 40 translations

English
Even so, every healthy tree bears good fruit, but the unhealthy tree bears bad fruit.
Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
So every good tree bears good fruit, but the bad tree bears bad fruit.
Del mismo modo, un árbol bueno da buenos frutos y un árbol malo da frutos malos.
In the same way, every good tree bears good fruit. But a bad tree bears bad fruit.
Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
A good tree produces good fruit, and a bad tree produces bad fruit.
ak
Meda Awurade ase wɔ n’atɛntrenee ho. Meto ayeyi nnwom ma Awurade, Ɔsorosoroni no.
Arabic
هَكَذَا، كُلُّ شَجَرَةٍ جَيِّدَةٍ تُثْمِرُ ثَمَراً جَيِّداً. أَمَّا الشَّجَرَةُ الرَّدِيئَةُ، فَإِنَّهَا تُثْمِرُ ثَمَراً رَدِيئاً.
Cebuano
Ang kahoy nga maayo mamunga ug maayo. Apan ang kahoy nga daot mamunga ug daot.
Danish
Det er altid sådan, at et godt træ bærer god frugt, og et dårligt træ bærer dårlig frugt.
German
Ein guter Baum bringt gute Früchte und ein kranker Baum schlechte.
Spanish
Del mismo modo, todo árbol bueno da fruto bueno, pero el árbol malo da fruto malo.
Del mismo modo, todo árbol bueno da fruto bueno, pero el árbol malo da fruto malo.
French
Ainsi, un bon arbre porte de bons fruits, un mauvais arbre produit de mauvais fruits.
Hebrew
עץ משובח נותן פרי משובח, ועץ רקוב נותן פרי רקוב.
Hiligaynon
Ang maayo nga kahoy nagapamunga sang maayo. Pero ang malain nga kahoy nagapamunga sang malain.
Croatian
Tako svako dobro stablo rađa dobrim, a nevaljalo stablo nevaljalim plodovima.
Italian
I diversi tipi di alberi da frutta possono essere facilmente riconosciuti dai loro frutti.
Japanese
実を食べてみれば、どんな木かすぐにわかります。
Korean
이와 같이 좋은 나무마다 좋은 열매를 맺고 못된 나무는 나쁜 열매를 맺기 마련이다.
nb
Et godt tre bærer god frukt, og et dårlig tre bærer dårlig frukt.
nl
Als u wilt weten of een boom goed of slecht is, kijk dan naar zijn vruchten.
Polish
Szlachetne drzewo rodzi dobre owoce, a dzikie drzewo—gorzkie.
Portuguese
Semelhantemente, toda árvore boa dá frutos bons, mas a árvore ruim dá frutos ruins.
Assim, toda a árvore boa dá frutos de boa qualidade, e toda a árvore de má qualidade dá frutos maus.
qu
Chashnatajmari, alli yurapimi alli grano p'ucun, mana alli yurapica ima alli mana p'ucunchu.
Romanian
Tot aşa, orice pom bun face roade bune, dar orice pom stricat face roade stricate.
Russian
Здоровое дерево приносит хороший плод, а больное дерево и плод приносит негодный.
Здоровое дерево приносит хороший плод, а больное дерево и плод приносит негодный.
Здоровое дерево приносит хороший плод, а больное дерево и плод приносит негодный.
Хорошее дерево приносит хорошие плоды, а больное дерево – плохие плоды.
Slovak
Azda sa oberá hrozno z tŕnia a figy z bodľačia?
Swedish
Ett bra träd bär bra frukt och ett dåligt träd bär dålig frukt.
Swahili
Vivyo hivyo mti mzuri huzaa matunda mazuri na mti mbaya huzaa matunda mabaya.
Thai
ในทำนองเดียวกัน ต้นไม้ที่ดีทุกต้นย่อมให้ผลที่ดี ส่วนต้นไม้เลวย่อมให้ผลที่เลว
zh-Hans
同样,好树结好果子,坏树结坏果子;
这 样 , 凡 好 树 都 结 好 果 子 , 惟 独 坏 树 结 坏 果 子 。
zh-Hant
同樣,好樹結好果子,壞樹結壞果子;