Matthew 7 : 1

Matthew 7:1

Compared across 42 translations

English
“[a]Do not judge and criticize and condemn [others unfairly with an attitude of self-righteous superiority as though assuming the office of a judge], so that you will not be judged [unfairly].
Judge not, that ye be not judged.
1-5 “Don’t pick on people, jump on their failures, criticize their faults— unless, of course, you want the same treatment. That critical spirit has a way of boomeranging. It’s easy to see a smudge on your neighbor’s face and be oblivious to the ugly sneer on your own. Do you have the nerve to say, ‘Let me wash your face for you,’ when your own face is distorted by contempt? It’s this whole traveling road-show mentality all over again, playing a holier-than-thou part instead of just living your part. Wipe that ugly sneer off your own face, and you might be fit to offer a washcloth to your neighbor.
“Do not judge so that you will not be judged.
»No juzguéis y no seréis juzgados.
“Do not judge other people. Then you will not be judged.
“Do not judge, or you too will be judged.
‘Do not judge, or you too will be judged.
“Do not judge others, and you will not be judged.
ak
O Awurade, me Nyankopɔn, meba wo nkyɛn sɛ bɔ me ho ban. Gye me fi wɔn a wɔtaa me no nsam.
Arabic
لَا تَدِينُوا لِئَلّا تُدَانُوا.
Cebuano
“Ayaw ninyo hukmi ang uban aron dili usab kamo hukman sa Dios.
Czech
Nesuďte druhé, abyste nebyli souzeni.
Danish
Lad være med at dømme andre, ellers bliver I selv dømt.
German
»Urteilt nicht über andere, damit Gott euch nicht verurteilt.
Spanish
»No juzgéis a nadie, para que nadie os juzgue a vosotros.
»No juzguen a nadie, para que nadie los juzgue a ustedes.
French
Ne condamnez pas les autres, pour ne pas être vous-mêmes condamnés.
Hebrew
"אל תשפטו אחרים, ולא ישפטו אתכם.
Hiligaynon
“Indi ninyo paghukman ang iban agod indi man kamo paghukman sang Dios.
Croatian
'Ne osuđujte, da ne budete osuđeni.
Italian
Non criticate e non sarete criticati.
Japanese
人のあら探しをしてはいけません。自分もそうされないためです。
Korean
“너희가 판단을 받지 않으려거든 남을 판단하지 말아라.
nb
Jesus fortsatte: ”Dere skal ikke dømme andre, for da blir dere ikke selv dømt.
nl
‘Spreek geen oordeel uit, dan zal er over u ook geen oordeel uitgesproken worden.
Polish
Nie krytykujcie innych, to i sami tego nie doświadczycie.
Portuguese
“Não julguem, para que vocês não sejam julgados.
Não julguem e não serão julgados.
qu
Cancunata ama juchachichunca, cancunapish ama pita juchachijchu.
Romanian
Nu judecaţi, ca să nu fiţi judecaţi.
Russian
– Не судите, чтобы и вас не судили.
– Не судите, чтобы и вас не судили.
– Не судите, чтобы и вас не судили.
– Не судите, чтобы и вас не судили.
Slovak
Neodsudzujte iných, nebudú odsudzovať ani vás.
Swedish
Döm inte, så blir ni själva inte dömda,
Swahili
Usihukumu ili na wewe usihukumiwe.
Thai
“อย่าตัดสิน มิฉะนั้นท่านเองจะถูกตัดสินด้วย
zh-Hans
“不要论断别人,免得你们被论断。
你 们 不 要 论 断 人 , 免 得 你 们 被 论 断 。
zh-Hant
「不要論斷別人,免得你們被論斷。