Matthew 17:6

Compared across 41 translations

English
When the disciples heard it, they fell on their faces and were terrified.
And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
When the disciples heard this, they fell [c]face down to the ground and were terrified.
Los discípulos, llenos de temor, se postraron rostro en tierra; “
When the disciples heard this, they were terrified. They fell with their faces to the ground.
When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
When the disciples heard this, they fell face down to the ground, terrified.
The disciples were terrified and fell face down on the ground.
ak
Mebɔ mpae, O Onyankopɔn efisɛ, wugye me so; enti dan w’ani kyerɛ me, na tie me nsɛm.
Arabic
فَلَمَّا سَمِعَ التَّلامِيذُ الصَّوْتَ، وَقَعُوا عَلَى وُجُوهِهِمْ مُرْتَعِبِينَ جِدّاً.
Cebuano
Sa pagkadungog niadto sa mga tinun-an, nangluhod sila sa tumang kahadlok.
Czech
Když to učedníci slyšeli, padli k zemi s uctivou bázní.
Danish
Disciplene faldt på knæ med ansigtet mod jorden, helt overvældede og skrækslagne.
German
Bei diesen Worten erschraken die Jünger zutiefst und warfen sich zu Boden.
Spanish
Al oír esto, los discípulos se postraron sobre su rostro, aterrorizados.
Al oír esto, los discípulos se postraron sobre su rostro, aterrorizados.
French
En entendant cette voix, les disciples furent terrifiés et tombèrent le visage contre terre.
Hebrew
כששמעו התלמידים את הקול, נפלו על-פניהם מבוהלים ונפחדים.
Hiligaynon
Pagkabati sadto sang mga sumulunod, nagluhod sila sa tuman nga kahadlok.
Croatian
Silno prestrašeni, učenici popadaju licem prema zemlji.
Italian
A queste parole i discepoli caddero con la faccia a terra, terribilmente spaventati;
Japanese
この声を聞いた弟子たちは、恐ろしさのあまりわなわなと震え、ひれ伏しました。
Korean
제자들은 그 음성을 듣고 너무나 무서워 땅에 납작 엎드렸다.
nb
Da disiplene hørte stemmen, ble de fryktelig redde og kastet seg med ansiktet ned mot jorden.
nl
Bij het horen hiervan werden de leerlingen zo bang dat zij zich plat op de grond lieten vallen.
Polish
Słysząc to, uczniowie z wielkim lękiem padli na twarz.
Portuguese
Ouvindo isso, os discípulos prostraram-se com o rosto em terra e ficaram aterrorizados.
Ao ouvirem isto, os discípulos curvaram-se e inclinaram o rosto, muito assustados.
qu
Yachacujcuna chaita uyashpaca, achcata mancharishpami, cungurishpa, pambaman tupajta cumurircacuna.
Romanian
Când au auzit glasul, ucenicii au căzut cu faţa la pământ şi s-au înspăimântat foarte tare.
Russian
Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.
Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.
Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.
Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.
Slovak
Keď to učeníci počuli, padli tvárou na zem a veľmi sa báli.
Swedish
När lärjungarna hörde rösten blev de fruktansvärt rädda och kastade sig ner med ansiktet mot marken.
Swahili
Wanafunzi waliposikia haya walianguka chini kifudifudi wakajawa na hofu.
Thai
เมื่อสาวกทั้งสามได้ยินเช่นนั้นก็ล้มลงซบหน้าถึงดินตกใจกลัวยิ่งนัก
zh-Hans
门徒听见这声音,便俯伏在地,非常惧怕。
门 徒 听 见 , 就 俯 伏 在 地 , 极 其 害 怕 。
zh-Hant
門徒聽見這聲音,便俯伏在地,非常懼怕。