Matthew 15 : 35

Matthew 15:35

Compared across 40 translations

English
He directed the crowd to sit down on the ground,
And he commanded the multitude to sit down on the ground.
And He directed the [s]people to [t]sit down on the ground;
Entonces mandó que la gente se sentara en el suelo, _
Jesus told the crowd to sit down on the ground.
He told the crowd to sit down on the ground.
He told the crowd to sit down on the ground.
So Jesus told all the people to sit down on the ground.
Arabic
فَأَمَرَ الْجَمْعَ أَنْ يَجْلِسُوا عَلَى الأَرْضِ،
Cebuano
Unya gipalingkod ni Jesus ang mga tawo.
Czech
Ježíš rozkázal, aby se shromáždění lidé usadili.
Danish
Så fik han folk til at sætte sig på jorden.
German
Da forderte Jesus die Menschen auf, sich auf den Boden zu setzen.
Spanish
Entonces mandó que la gente se sentara en el suelo.
Luego mandó que la gente se sentara en el suelo.
French
Alors il invita tout le monde à s’asseoir par terre.
Hebrew
ישוע ציווה על העם לשבת על הארץ,
Hiligaynon
Dayon ginpapungko ni Jesus ang mga tawo.
Croatian
Isus zapovjedi mnoštvu da posjeda na zemlju
Italian
Allora Gesù ordinò a tutta la gente di sedersi per terra.
Japanese
それを聞くと、イエスはみんなを地べたに座らせました。
Korean
예수님은 군중들을 땅에 앉히시고
nb
Jesus ba folket å slå seg ned på marken.
nl
Jezus zei tegen de mensen dat zij op de grond moesten gaan zitten.
Polish
Wtedy Jezus polecił ludziom, aby usiedli na ziemi.
Portuguese
Ele ordenou à multidão que se assentasse no chão.
Jesus ordenou a todo o povo que se sentasse no chão.
qu
Chashna nijpica, Jesusca tucuicunatami pambapi tiyachirca.
Romanian
Isus i-a poruncit mulţimii să se aşeze pe pământ.
Russian
Иса велел людям возлечь на землю.
Иса велел людям возлечь на землю.
Исо велел людям возлечь на землю.
Иисус велел людям возлечь на землю.
Slovak
Nato Ježiš rozkázal ľuďom, aby si posadali na zem,
Swedish
Då bad Jesus folket att slå sig ner på marken.
Swahili
Yesu akaamuru watu wakae chini.
Thai
พระองค์ทรงบอกฝูงชนให้นั่งลงที่พื้น
zh-Hans
耶稣便吩咐大家坐在地上。
他 就 吩 咐 众 人 坐 在 地 上 ,
zh-Hant
耶穌便吩咐大家坐在地上。