Matthew 1 : 2

Matthew 1:2

Compared across 41 translations

English
Abraham [d]was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of [e]Judah and his brothers [who became the twelve tribes of Israel].
Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;
Abraham [d]was the father of Isaac, [e]Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of [f]Judah and his brothers.
Abraham fue el padre de Isaac; Isaac de Jacob, y Jacob de Judá y sus hermanos.
Abraham was the father of Isaac.Isaac was the father of Jacob.Jacob was the father of Judah and his brothers.
Abraham was the father of Isaac,Isaac the father of Jacob,Jacob the father of Judah and his brothers,
Abraham was the father of Isaac,Isaac the father of Jacob,Jacob the father of Judah and his brothers,
Abraham was the father of Isaac.Isaac was the father of Jacob.Jacob was the father of Judah and his brothers.
ak
Na mmom, ɔde anigye di Awurade mmara so, na odwen ho awia ne anadwo nyinaa.
Arabic
إِبْرَاهِيمُ أَنْجَبَ إِسْحَاقَ. وَإِسْحاقُ أَنْجَبَ يَعْقُوبَ. وَيَعْقُوبُ أَنْجَبَ يَهُوذَا وَإِخْوَتَهُ.
Cebuano
Si Abraham amahan ni Isaac, si Isaac amahan ni Jacob, ug si Jacob amahan ni Juda ug sa mga igsoon niini nga lalaki.
Czech
Abraham – IzákIzák – Jákob
Danish
Abraham blev far til Isak, og Isak far til Jakob. Jakob blev far til Juda og hans brødre.
German
Abraham war der Vater von Isaak. Auf Isaak folgten in direkter Linie Jakob – der Vater von Juda und seinen Brüdern –, Juda
Spanish
Abraham fue el padre de[a] Isaac;Isaac, padre de Jacob;Jacob, padre de Judá y de sus hermanos;
Abraham fue el padre de[a] Isaac;Isaac, padre de Jacob;Jacob, padre de Judá y de sus hermanos;
French
Abraham eut pour descendant Isaac. Isaac eut pour descendant Jacob. Jacob eut pour descendant Juda et ses frères.
Hebrew
אברהם היה אביו של יצחק; יצחק היה אביו של יעקב; יעקב היה אביהם של יהודה ואחיו
Hiligaynon
Si Abraham amay ni Isaac, si Isaac amay ni Jacob, kag si Jacob amay ni Juda kag sang iya mga utod nga lalaki.
Croatian
Abrahamu se rodio Izak. Izaku se rodio Jakov. Jakovu su se rodili Juda i njegova braća.
Italian
Abramo fu il padre di Isacco;Isacco fu il padre di Giacobbe;Giacobbe fu il padre di Giuda e dei suoi fratelli.
Japanese
アブラハムはイサクの父、イサクはヤコブの父、ヤコブはユダとその兄弟たちの父です。
Korean
아브라함은 이삭을 낳았다. 이삭은 야곱을, 야곱은 유다와 그의 형제들을 낳았다.
nb
Abraham, Isak og Jakob var far til Juda og brødrene hans. Videre fulgte:
nl
Abraham was de vader van Isaak, Isaak de vader van Jakob, Jakob de vader van Juda en zijn broers,
Polish
Abraham był ojcem Izaaka,Izaak—ojcem Jakuba,a Jakub—ojcem Judy i jego braci.
Portuguese
Abraão gerou Isaque;Isaque gerou Jacó;Jacó gerou Judá e seus irmãos;
Os descendentes de Abraão foram sucessivamente Isaque, Jacob, Judá e os seus irmãos.
qu
Abrahampaj churica, Isaacmi carca. Isaacpaj churica, Jacobomi carca. Jacobopaj churicunaca, Judá huauquicunandijmi carca.
Romanian
Lui Avraam i s-a născut Isaac,lui Isaac i s-a născut Iacov,lui Iacov i s-au născut Iuda şi fraţii acestuia,
Russian
Ибрахим был отцом Исхака,Исхак – отцом Якуба,Якуб – отцом Иуды и его братьев,
Ибрахим был отцом Исхака,Исхак – отцом Якуба,Якуб – отцом Иуды и его братьев,
Иброхим был отцом Исхока,Исхок – отцом Якуба,Якуб – отцом Иуды и его братьев,
Авраам был отцом Исаака,Исаак – отцом Иакова,Иаков – отцом Иуды и его братьев,
Slovak
Abrahám, Izák, Jakob (otec Júdu a jeho bratov),
Swedish
Abraham var far till Isak, Isak till Jakob, Jakob till Juda och hans bröder,
Swahili
Abrahamu alikuwa baba yake Isaka; Isaka alikuwa baba yake Yakobo; na Yakobo alikuwa baba yake Yuda na ndugu zake.
Thai
อับราฮัมเป็นบิดาของอิสอัคอิสอัคเป็นบิดาของยาโคบยาโคบเป็นบิดาของยูดาห์กับพี่น้องของเขา
zh-Hans
亚伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各生犹大和他的兄弟,
亚 伯 拉 罕 生 以 撒 ; 以 撒 生 雅 各 ; 雅 各 生 犹 大 和 他 的 弟 兄 ;
zh-Hant
亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各生猶大和他的兄弟,