Mark 14:39
Compared across 40 translations
English
He went away again and prayed, saying the same words.
And again he went away, and prayed, and spake the same words.
Again He went away and prayed, saying the same [p]words.
Se retiró de nuevo a orar, y repitió la misma súplica.
Once more Jesus went away and prayed the same thing.
Once more he went away and prayed the same thing.
Once more he went away and prayed the same thing.
Then Jesus left them again and prayed the same prayer as before.
Arabic
ثُمَّ ذَهَبَ وَصَلَّى ثَانِيَةً، فَرَدَّدَ الْكَلامَ نَفْسَهُ.
Cebuano
Milakaw pag-usab si Jesus sa unahan, ug nagaampo sa mao gihapon nga pag-ampo.
Czech
A opět odešel a modlil se jako předtím.
Danish
Jesus gik igen lidt væk fra dem og bad på samme måde som før.
German
Noch einmal ging er ein Stück weg und betete mit den gleichen Worten wie vorher.
Spanish
Una vez más se retiró e hizo la misma oración.
Una vez más se retiró e hizo la misma oración.
French
Il s’éloigna de nouveau pour prier, en répétant les mêmes paroles.
Hebrew
ישוע הלך להתפלל שוב, וחזר על תחינתו לפני אלוהים.
Hiligaynon
Naglakat liwat si Jesus sa ulo-unhan kag nagpangamuyo. Amo man gihapon ang iya pangamuyo.
Croatian
Ode još jedanput i pomoli se istim riječima.
Italian
Gesù sʼallontanò di nuovo e pregò, ripetendo le stesse parole.
Japanese
こうしてまた彼らから離れ、先ほどと同じことを祈られました。
Korean
예수님이 다시 가서 같은 말씀으로 기도하신 후
nb
Så gikk han på nytt bort og ba med de samme ordene.
nl
Hij ging weer weg en bad nog eens, met dezelfde woorden.
Polish
Ponownie odszedł i dalej się modlił.
Portuguese
Mais uma vez ele se afastou e orou, repetindo as mesmas palavras.
E retirou-se outra vez para orar, repetindo as suas súplicas.
qu
Cutin mañanaman rishpaca, ñaupaman nishca shinallatajmi mañarca.
Romanian
S-a îndepărtat şi s-a rugat din nou, spunând aceleaşi cuvinte.
Russian
Он снова ушёл и молился теми же словами.
Он снова ушёл и молился теми же словами.
Он снова ушёл и молился теми же словами.
Иисус снова ушел и молился теми же словами.
Slovak
A znova sa vzdialil a opakoval tú istú modlitbu.
Swedish
Så gick han bort och bad med samma ord.
Swahili
Akaondoka tena akaenda kuomba akisema maneno yale yale.
Thai
แล้วพระองค์เสด็จไปอธิษฐานอย่างเดียวกันอีกครั้งหนึ่ง
zh-Hant
耶穌又去禱告,所祈求的跟上次一樣。