Mark 1:18
Compared across 41 translations
English
Immediately they left their nets and followed Him [becoming His disciples, believing and trusting in Him and following His example].
And straightway they forsook their nets, and followed him.
Immediately they left their nets and followed Him.
De inmediato abandonaron ellos las redes y le siguieron.
At once they left their nets and followed him.
At once they left their nets and followed him.
At once they left their nets and followed him.
And they left their nets at once and followed him.
ak
Afei Yesu Kristo awo ho nsɛm ni: Wɔde ne na Maria maa Yosef sɛ ɔnware no. Saa bere no, na Maria yɛ ɔbaabun, ɛne sɛ, na onnim ɔbarima. Nanso Maria nam Honhom Kronkron so nyinsɛnee.
Arabic
فَتَرَكَا شِبَاكَهُمَا وَتَبِعَاهُ.
Cebuano
Diha-diha gibiyaan nila ang ilang mga pukot ug misunod kaniya.
Czech
Ti dva všeho nechali a šli s ním.
Danish
Øjeblikkelig forlod de deres net og fulgte ham som hans disciple.[i]
German
Sofort ließen die beiden Männer ihre Netze liegen und gingen mit ihm.
Spanish
Al momento dejaron las redes y lo siguieron.
Al momento dejaron las redes y lo siguieron.
French
Ils abandonnèrent aussitôt leurs filets et le suivirent.
Hebrew
שני האחים עזבו מיד את הרשתות שלהם והלכו אחריו.
Hiligaynon
Sa gilayon ginbayaan nila ang ila mga pukot kag nagsunod sa iya.
Croatian
Oni smjesta ostave svoje mreže i pođu za njim.
Italian
Immediatamente i due lasciarono le reti e andarono con lui.
Japanese
すると二人はすぐ網を置き、イエスについて行きました。
Korean
그들은 곧 그물을 버려 두고 예수님을 따랐다.
nb
De gikk straks fra fiskeutstyret sitt og fulgte ham.
nl
Zij lieten hun netten liggen en gingen onmiddellijk met Hem mee.
Polish
Oni natychmiast zastawili sieci i poszli z Nim.
Portuguese
No mesmo instante eles deixaram as suas redes e o seguiram.
No mesmo instante, deixaram as redes e seguiram-no.
qu
Shina nijpica linchicunata saquishcahuan, catishpa rircallacunami.
Romanian
Ei şi-au lăsat imediat năvoadele şi L-au urmat.
Russian
Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.
Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.
Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.
Братья сразу же оставили сети и пошли за Ним.
Slovak
Ihneď nechali všetko tak a odišli s ním.
Swedish
De lämnade genast sina nät och följde honom.
Swahili
Wakaacha nyavu zao mara moja wakamfuata Yesu.
Thai
ทั้งสองก็ละแหติดตามพระองค์ไปทันที
zh-Hant
他們立刻拋下漁網,跟從了耶穌。