Luke 7 : 10

Luke 7:10

Compared across 41 translations

English
When the messengers who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.
Cuando los amigos del centurión regresaron a la casa, ya había sanado el sirviente enfermo. Jesús resucita al hijo “de una viuda
Then the men who had been sent to Jesus returned to the house. They found that the servant was healed. Jesus Raises a Widow’s Son From the Dead
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well. Jesus Raises a Widow’s Son
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well. Jesus raises a widow’s son
And when the officer’s friends returned to his house, they found the slave completely healed. Jesus Raises a Widow’s Son
ak
“Ɛho nhwɛso bi ne sɛ, Mose nam Onyankopɔn a ɔde mmara a ɛka se, ‘Di wo agya ne wo na ni’ no maa mo! Ɔkae se, obiara a ɔbɛkasa atia n’agya anaa ne na no, ɛsɛ sɛ wokum no.
Arabic
وَلَمَّا رَجَعَ الْمُرْسَلُونَ إِلَى الْبَيْتِ، وَجَدُوا الْعَبْدَ الْمَرِيضَ قَدْ تَعَافَى. يسوع يقيم ابن أرملة
Cebuano
Mibalik ang mga sinugo sa kapitan sa iyang balay ug nakita nila nga naayo na ang ulipon. Gibanhaw ni Jesus ang Anak sa Biyuda
Czech
Když se poslové vrátili do domu římského důstojníka, byl již otrok zdráv. Ježíš křísí syna vdovy
Danish
Da officerens venner kom tilbage til huset, fandt de tjeneren fuldstændig rask. Jesus opvækker enkens søn i Nain
German
Als die Freunde des Hauptmanns in das Haus zurückkamen, fanden sie den Diener gesund vor. Jesus erweckt einen Toten zum Leben
Spanish
Al regresar a casa, los enviados encontraron sano al siervo. Jesús resucita al hijo de una viuda
Al regresar a casa, los enviados encontraron sano al siervo. Jesús resucita al hijo de una viuda
French
Les envoyés de l’officier s’en retournèrent alors à la maison où ils trouvèrent l’esclave en bonne santé.
Hebrew
כשחזרו חברי הקצין אל הבית ראו שהמשרת הבריא לחלוטין.
Hiligaynon
Ang mga ginpadala sang kapitan nagbalik sa iya balay kag pag-abot nila, nakita nila nga maayo na ang ulipon. Ginbanhaw ni Jesus ang Anak sang Balo nga Babayi
Croatian
Kad su se stotnikovi prijatelji vratili kući, našli su slugu posve zdrava. Isus uskrisuje udovičina sina
Italian
E quando gli amici del centurione ritornarono a casa, trovarono il servo completamente guarito.
Japanese
使いの者たちが戻ってみると、召使はすっかり治っていました。
Korean
장교가 보낸 그 사람들이 집에 돌아가 보니 종은 이미 나아 있었다.
nb
Da offiseren sine venner kom tilbake til huset, så de at tjeneren var helt frisk. Jesus vekker opp sønnen til enken fra døden
nl
De vrienden van de officier gingen het huis weer binnen en zagen dat de knecht helemaal genezen was.
Polish
Gdy przyjaciele dowódcy wrócili do domu, sługa był już zupełnie zdrowy. Jezus wskrzesza syna wdowy
Portuguese
Então os homens que haviam sido enviados voltaram para casa e encontraram o servo restabelecido. Jesus Ressuscita o Filho de uma Viúva
Quando os amigos do oficial regressaram, encontraram o servo completamente curado! Jesus ressuscita o filho de uma viúva
qu
Chashna nijpica, chai cachashca runacuna huasiman tigramushpaca, ungushca servijtaca ña alliyashcatami japircacuna. Jesusca viudapaj churitami causachishca
Romanian
Când cei trimişi s-au întors acasă, l-au găsit pe sclav însănătoşit. Învierea fiului văduvei din Nain
Russian
Когда посланные возвратились в дом, они нашли раба здоровым. Воскрешение сына вдовы
Когда посланные возвратились в дом, они нашли раба здоровым. Воскрешение сына вдовы
Когда посланные возвратились в дом, они нашли раба здоровым. Воскрешение сына вдовы
Когда посланные возвратились в дом, они нашли слугу здоровым.Иисус воскрешает сына вдовы
Slovak
Keď sa dôstojníkovi poslovia vrátili domov, našli sluhu zdravého. Ježiš vráti život chlapcovi z Naimu
Swedish
När de utsända kom tillbaka till huset, såg de att tjänaren var fullt frisk. Jesus uppväcker en änkas son från döden
Swahili
Na wale waliotumwa kwa Yesu waliporudi nyumbani kwa yule jemadari walikuta yule mtumishi amepona kabisa. Yesu Amfufua Mtoto Wa Mjane
Thai
แล้วคนเหล่านั้นที่นายร้อยส่งมาก็กลับไปบ้านและพบว่าคนรับใช้นั้นหายดีแล้ว พระเยซูทรงให้บุตรชายของหญิงม่ายเป็นขึ้นจากตาย
zh-Hans
派去的几位朋友回到百夫长家里,发现那奴仆已经痊愈了。 寡妇的独子起死回生
那 托 来 的 人 回 到 百 夫 长 家 里 , 看 见 仆 人 已 经 好 了 。
zh-Hant
派去的幾位朋友回到百夫長家裡,發現那奴僕已經痊癒了。 寡婦獨子的起死回生