Luke 6 : 28

Luke 6:28

Compared across 41 translations

English
bless and show kindness to those who curse you, pray for those who mistreat you.
Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
bless those who curse you, pray for those who [o]mistreat you.
bendecid a los que os maldicen y orad por los que os calumnian.
Bless those who call down curses on you. And pray for those who treat you badly.
bless those who curse you, pray for those who mistreat you.
bless those who curse you, pray for those who ill-treat you.
Bless those who curse you. Pray for those who hurt you.
ak
na ɔde too prɛte mu de brɛɛ ababaa no ma ɔde kɔmaa ne na.
Arabic
بَارِكُوا لاعِنِيكُمْ؛ صَلُّوا لأَجْلِ الَّذِينَ يُسِيئُونَ إِلَيْكُمْ.
Cebuano
Panalangini ang mga nanghimaraot kaninyo, ug iampo ang nagpasipala kaninyo.
Czech
Přejte dobré věci těm, kteří vás proklínají, a modlete se za ty, kteří vám činí bezpráví.
Danish
Velsign dem, som forbander jer. Bed for dem, som mishandler jer.
German
Bittet Gott um seinen Segen für die Menschen, die euch Böses tun, und betet für alle, die euch beleidigen.
Spanish
bendecid a quienes os maldicen, orad por quienes os maltratan.
bendigan a quienes los maldicen, oren por quienes los maltratan.
French
appelez la bénédiction divine sur ceux qui vous maudissent ; priez pour ceux qui vous calomnient.
Hebrew
ברכו את המקללים אתכם, והתפללו בעד אלה שלועגים לכם ומביישים אתכם.
Hiligaynon
Pakamaayuha ang mga nagapakamalaot sa inyo, kag pangamuyui ang mga nagapasipala sa inyo.
Croatian
Blagoslivljajte one koji vas proklinju i molite se za one koji vas zlostavljaju.
Italian
Pregate per la felicità di quelli che vi maledicono. Invocate le benedizioni di Dio su quelli che vi fanno del male.
Japanese
あなたをのろう者を祝福しなさい。あなたを侮辱する者に神の祝福を祈り求めなさい。
Korean
너희를 저주하는 사람들을 축복해 주고 너희를 모욕하는 사람들을 위해 기도하라.
nb
Be om at Gud skal gi alt godt til dem som forbanner dere, og be om at han skal hjelpe dem som håner dere.
nl
Als de mensen u vervloeken, vraag God dan of Hij goed voor hen wil zijn. Als de mensen u pijn doen, bid dan dat zij gelukkig mogen worden.
Polish
Dobrze mówcie o tych, którzy was przeklinają, i módlcie się o tych, którzy was krzywdzą.
Portuguese
abençoem os que os amaldiçoam, orem por aqueles que os maltratam.
Bendigam os que vos maldizem e orem a Deus a favor daqueles que vos maltratam.
qu
Cancunata llaqui tucushca cachun nijcunatapish bendicianguichij, yanga juchachijcunamantapish Diosta mañaichij.
Romanian
binecuvântaţi-i pe cei ce vă blestemă şi rugaţi-vă pentru cei ce se poartă urât cu voi!
Russian
благословляйте тех, кто проклинает вас, и молитесь о тех, кто оскорбляет вас.
благословляйте тех, кто проклинает вас, и молитесь о тех, кто оскорбляет вас.
благословляйте тех, кто проклинает вас, и молитесь о тех, кто оскорбляет вас.
благословляйте тех, кто проклинает вас, и молитесь о тех, кто оскорбляет вас.
Slovak
Modlite sa za šťastie pre tých, ktorí vás preklínajú, a proste o Božie požehnanie pre tých, ktorí vám krivdia.
Swedish
välsigna dem som förbannar er och be för dem som förolämpar er.
Swahili
Wabarikini wanaowalaani, waombeeni mema wanaowaumiza.
Thai
จงอวยพรคนที่แช่งด่าท่าน จงอธิษฐานเผื่อผู้ที่ทำร้ายท่าน
zh-Hans
要为咒诅你们的人祝福,要替恶待你们的人祷告。
咒 诅 你 们 的 , 要 为 他 祝 福 ! 凌 辱 你 们 的 , 要 为 他 祷 告 !
zh-Hant
要為咒詛你們的人祝福,要替惡待你們的人禱告。