Luke 23 : 32

Luke 23:32

Compared across 38 translations

English
Two others also, who were criminals, were being led away to be executed with Him. The Crucifixion
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
Two others, both criminals, were taken along with him for execution.
Two others also, who were criminals, were being led away to be put to death with Him. The Crucifixion
Llevaban también con Jesús a dos malhechores, para ser igualmente ejecutados;
Two other men were also led out with Jesus to be killed. Both of them had broken the law.
Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
Two other men, both criminals, were also led out with him to be executed.
Two others, both criminals, were led out to be executed with him.
Arabic
وَسِيقَ إِلَى الْقَتْلِ مَعَ يَسُوعَ أَيْضاً اثْنَانِ مِنَ الْمُجْرِمِينَ.
Cebuano
Gawas kang Jesus may duha pa ka tawo nga mga kriminal nga ilang gidala aron patyon.
Czech
Spolu s Ježíšem byli vedeni na popraviště ještě dva zločinci.
Danish
To andre mænd, som begge var forbrydere, blev også ført ud for at blive henrettet sammen med Jesus.
German
Mit Jesus wurden zwei Verbrecher vor die Stadt geführt
Spanish
También llevaban con él a otros dos, ambos criminales, para ser ejecutados.
También llevaban con él a otros dos, ambos criminales, para ser ejecutados.
French
Avec Jésus, on emmena aussi deux autres hommes, des bandits qui devaient être exécutés en même temps que lui.
Hebrew
יחד עם ישוע הובלו למוות גם שני פושעים.
Hiligaynon
Luwas kay Jesus may duha pa ka tawo nga mga kriminal nga ila gindala agod pagapatyon.
Croatian
S Isusom su na smaknuće vodili i dvojicu zločinaca.
Korean
다른 두 죄수도 사형을 받기 위해 예수님과 함께 끌려갔다.
nl
Twee misdadigers werden samen met Hem naar de plaats van terechtstelling gebracht.
Polish
Razem z Jezusem prowadzono na śmierć dwóch przestępców.
Portuguese
Dois outros homens, ambos criminosos, também foram levados com ele, para serem executados.
E dois criminosos foram levados para serem executados no mesmo local,
qu
Jesusdij chacatashpa huañuchingapajca, huañuchij ishqui runacunatapishmi pushashpa rircacuna.
Romanian
Au fost aduşi şi doi răufăcători ca să fie executaţi împreună cu El.
Russian
С Исой вели на казнь и двух преступников.
С Исой вели на казнь и двух преступников.
С Исо вели на казнь и двух преступников.
С Иисусом вели на казнь и двух преступников.
Slovak
Spolu s Ježišom viedli na smrť aj dvoch zločincov.
Swedish
Två brottslingar fördes också ut för att avrättas tillsammans med Jesus.
Swahili
Wahalifu wengine wawili pia walipelekwa wakasulubiwe pamoja na Yesu.
Thai
มีอาชญากรอีกสองคนถูกนำตัวมาประหารพร้อมกับพระองค์
zh-Hans
当时有两个罪犯和耶稣一同被押去受刑。
又 有 两 个 犯 人 , 和 耶 稣 一 同 带 来 处 死 。
zh-Hant
當時有兩個罪犯和耶穌一同被押去受刑。