Luke 13:20
Compared across 35 translations
English
And again He said, “To what shall I compare the kingdom of God?
And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
And again He said, “To what shall I compare the kingdom of God?
También es comparable el reino de Dios
Again he asked, “What can I compare God’s kingdom to?
Again he asked, “What shall I compare the kingdom of God to?
Again he asked, ‘What shall I compare the kingdom of God to?
He also asked, “What else is the Kingdom of God like?
ak
Gye sɛ Awurade twa saa amanehunu no so, anyɛ saa a, ɔkra baako koraa rentena ase. Nanso esiane wɔn a wɔayi wɔn no nti, obetwa nna no so.
Arabic
وَقَالَ أَيْضاً: «بِمَاذَا أُشَبِّهُ مَلَكُوتَ اللهِ؟
Cebuano
Nagsulti pag-usab si Jesus mahitungod sa paghari sa Dios. Miingon siya, “Sa unsa ko man ikatandi ang paghari sa Dios?
German
Jesus fragte noch einmal: »Womit soll ich Gottes Reich vergleichen?
Spanish
Volvió a decir:―¿Con qué voy a comparar el reino de Dios?
Volvió a decir:—¿Con qué voy a comparar el reino de Dios?
French
Puis il ajouta : A quoi comparerai-je encore le royaume de Dieu ?
Hiligaynon
Pagkatapos sadto naghambal liwat si Jesus parte sa paghari sang Dios. Siling niya, “Sa ano ko pa gid bala ipaanggid ang paghari sang Dios?
Croatian
Upita opet: 'Kako da vam još opišem Božje kraljevstvo?
Korean
예수님은 다시 말씀하셨다. “하나님의 나라를 무엇에다 비유할까?
nl
Hij gaf nog een vergelijking.
Polish
Do czego jeszcze można porównać królestwo Boże?—mówił dalej Jezus.
Portuguese
Mais uma vez ele perguntou: “Com que compararei o Reino de Deus?
Outra vez ele perguntou: “A que compararei o reino de Deus?
qu
Jesusca caitapishmi nirca:–Taita Dios mandacuntaca, ¿imahuantaj ashtahuan ch'imbapurashari?
Romanian
El a zis iarăşi:„Cu ce voi asemăna Împărăţia lui Dumnezeu?
Russian
И ещё Он сказал:– На что похоже Царство Всевышнего?
И ещё Он сказал:– На что похоже Царство Аллаха?
И ещё Он сказал:– На что похоже Царство Всевышнего?
И еще Он сказал:– На что похоже Божье Царство?
Slovak
Alebo ho môžem prirovnať ku kvásku, ktorým žena zarobí cesto.
Swedish
Åter frågade han: ”Vad ska jag jämföra Guds rike med?
Swahili
Yesu akauliza tena, “Nitaufananisha na nini Ufalme wa Mungu?
Thai
พระองค์ตรัสถามอีกครั้งว่า “เราจะเปรียบอาณาจักรของพระเจ้ากับอะไรดี?
zh-Hant
耶穌又說:「我該把上帝的國比作什麼呢?