Luke 10 : 33

Luke 10:33

Compared across 41 translations

English
But a Samaritan (foreigner), who was traveling, came upon him; and when he saw him, he was deeply moved with compassion [for him],
But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,
But a Samaritan, who was on a journey, came upon him; and when he saw him, he felt compassion,
Por último llegó un samaritano, que iba de camino; este vio al hombre tendido en la tierra y se sintió movido a compasión.
But a Samaritan came to the place where the man was. When he saw the man, he felt sorry for him.
But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.
But a Samaritan, as he travelled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.
“Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt compassion for him.
ak
Ɔka kyerɛɛ wɔn se, “Sɛ yedu hɔ a, wobeyi me, Onipa Ba, no ama asɔfo mpanyin ne mmara no akyerɛkyerɛfo, na wɔabu me kumfɔ, na wɔde me ahyɛ Roma aban nsa, akum me.
Arabic
إِلّا أَنَّ سَامِرِيًّا مُسَافِراً جَاءَ إِلَيْهِ، وَلَمَّا رَآهُ، أَشْفَقَ عَلَيْهِ،
Cebuano
Sa kaulahian may miagi nga Samarianhon. Pagkakita niya sa tawo nga nagbuy-od nalooy gayod siya,
Czech
Nakonec přišel jeden muž ze Samaří. Když uviděl zraněného, bylo mu ho líto.
Danish
Til sidst kom der en samaritaner[b] forbi, ridende på sit æsel, for han var på en lang rejse. Da han så manden ligge der, fik han medlidenhed med ham,
German
Dann kam einer der verachteten Samariter vorbei. Als er den Verletzten sah, hatte er Mitleid mit ihm.
Spanish
Pero un samaritano que iba de viaje llegó adonde estaba el hombre y, viéndolo, se compadeció de él.
Pero un samaritano que iba de viaje llegó adonde estaba el hombre y, viéndolo, se compadeció de él.
French
Mais un Samaritain qui passait par là arriva près de cet homme. En le voyant, il fut pris de compassion.
Hebrew
הזדמן למקום שומרוני אחד, ובראותו את הפצוע נמלא רחמים.
Hiligaynon
Sang ulihi may nakaagi nga Samariahanon. Pagkakita niya sa tawo nga ginbakol naluoy gid siya.
Croatian
Zatim dođe i prezreni Samarijanac, koji je onuda putovao. Kad ugleda čovjeka, sažali se nad njim.
Italian
Infine passò un Samaritano, vide lʼuomo e ne ebbe pietà.
Japanese
ところが、常日頃ユダヤ人に軽蔑されていたサマリヤ人がたまたま通りかかり、旅人を見つけました。その人をかわいそうに思ったサマリヤ人は、
Korean
그러나 어떤 사마리아 사람은 여행 중에 그 길로 지나다가 그를 보고 불쌍한 생각이 들었다.
nb
Da kom en samaritan[k]. Han var også på reise, og da han så mannen som var mishandlet, ble han fylt av medfølelse.
nl
Gelukkig kwam er ook iemand langs die medelijden kreeg toen hij hem daar zag liggen. Het was een Samaritaan, een vijand van de Joden.
Polish
Przejeżdżał też tamtędy człowiek z pogardzanej przez wszystkich Samarii. Podszedł do rannego, popatrzył i zrobiło mu się go żal.
Portuguese
Mas um samaritano, estando de viagem, chegou onde se encontrava o homem e, quando o viu, teve piedade dele.
Porém, surgiu um samaritano que, ao vê-lo, teve muita compaixão dele.
qu
Chai q'uipaca, Samariamanta shuj runapish chai ñanllatatajmi shamurca. Chai runarajmi chashna siricuj runata ricushpaca, anchata llaquirca.
Romanian
Însă un samaritean[g], care călătorea şi el pe acolo, când a ajuns în dreptul lui şi l-a văzut, i s-a făcut milă de el.
Russian
Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо самарянин[h]. Он увидел беднягу и сжалился над ним.
Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо самарянин[h]. Он увидел беднягу и сжалился над ним.
Но вот к тому месту, где он лежал, приблизился проезжавший мимо сомарянин[h]. Он увидел беднягу и сжалился над ним.
Но вот к тому месту, где он лежал, подошел проезжавший мимо самарянин10:33 Самарянин – самаряне были народом со смешанным происхождением. Потомки десяти северных родов Израиля и переселенцев из других частей Ассирийской империи, они признают только Пятикнижие но не другие книги Писания. Между самарянами и иудеями существовала давняя вражда.. Он увидел беднягу и сжалился над ним.
Slovak
Napokon šiel tade aj jeden z opovrhovaných Samaritánov. Keď videl zraneného, prišlo mu ho nesmierne ľúto. Zabudol na starú nenávisť medzi Židmi a Samaritánmi,
Swedish
Då kom en samarier, som också var på resa, och när han såg mannen fylldes han av medlidande.
Swahili
“Lakini Msamaria mmoja aliyekuwa akisafiri kupitia njia hiyo alipomkuta, alimwonea huruma,
Thai
แต่ชาวสะมาเรียคนหนึ่งเดินทางมาถึงที่ที่คนนั้นอยู่ เมื่อเห็นเขาก็สงสาร
zh-Hans
“后来,有位撒玛利亚人[b]经过,看见这个人,就动了慈心,
惟 有 一 个 撒 玛 利 亚 人 行 路 来 到 那 里 , 看 见 他 就 动 了 慈 心 ,
zh-Hant
「後來,有位撒瑪利亞人[b]經過,看見這個人,就動了慈心,