Leviticus 9:1

Compared across 30 translations

English
And it happened on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;
And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
1-2 On the eighth day, Moses called in Aaron and his sons and the leaders of Israel. He spoke to Aaron: “Take a bull-calf for your Absolution-Offering and a ram for your Whole-Burnt-Offering, both without defect, and offer them to God.
Now it came about on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;
On the eighth day Moses sent for Aaron, his sons and the elders of Israel.
On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
After the ordination ceremony, on the eighth day, Moses called together Aaron and his sons and the elders of Israel.
Arabic
وَفِي الْيَوْمِ الثَّامِنِ دَعَا مُوسَى هَرُونَ وَأَبْنَاءَهُ وَقَادَةَ بَنِي إِسْرَائِيلَ،
Danish
Da indvielsesceremonien syv dage senere var forbi, kaldte Moses Aron, hans sønner og Israels ledere sammen.
German
Nachdem die sieben Tage der Priesterweihe vorüber waren, rief Mose Aaron, seine Söhne und die führenden Männer Israels zusammen.
Spanish
Al octavo día, Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel.
Al octavo día Moisés llamó a Aarón y a sus hijos, y a los ancianos de Israel.
French
Le huitième jour[a], Moïse appela Aaron et ses fils et les responsables d’Israël.
Hiligaynon
Sang ikawalo nga adlaw, matapos ang ordinasyon, ginpatawag ni Moises si Aaron kag ang iya mga anak nga lalaki, kag ang mga manugdumala sang Israel.
Japanese
任職式の八日目にモーセは、アロン、その息子たち、イスラエルの指導者たちを集め、
Korean
위임식이 끝난 다음날 모세는 아론과 그의 아들들과 이스라엘 장로들을 불 러 놓고
nl
Op de achtste dag van de inwijdingsceremonie riep Mozes Aäron en zijn zonen en de leiders van Israël bij zich.
Portuguese
Oito dias depois Moisés convocou Arão, seus filhos e as autoridades de Israel.
No oitavo dia Moisés chamou Aarão, os seus filhos, mais os anciãos de Israel,
Romanian
În cea de-a opta zi, Moise i-a convocat pe Aaron, pe fiii săi şi pe cei din sfatul bătrânilor lui Israel.
Russian
На восьмой день Муса позвал Харуна с его сыновьями и старейшин Исраила.
На восьмой день Муса позвал Харуна с его сыновьями и старейшин Исраила.
На восьмой день Мусо позвал Хоруна с его сыновьями и старейшин Исроила.
На восьмой день Моисей позвал Аарона с его сыновьями и старейшин Израиля.
Swedish
På den åttonde dagen kallade Mose samman Aron och hans söner och de äldste i Israel.
Thai
ในวันที่แปดโมเสสเรียกอาโรนกับบุตรชายและบรรดาผู้อาวุโสของอิสราเอลมาประชุม
zh-Hans
第八天,摩西召来亚伦父子们和以色列的众长老。
到 了 第 八 天 , 摩 西 召 了 亚 伦 和 他 儿 子 , 并 以 色 列 的 众 长 老 来 ,
zh-Hant
第八天,摩西召來亞倫父子們和以色列的眾長老。