Leviticus 6:13

Compared across 29 translations

English
The fire shall be burning continually on the altar; it shall not [be allowed to] go out.
The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.
Fire shall be kept burning continually on the altar; it is not to go out.
The fire must be kept burning on the altar all the time. It must not go out. More Rules for Grain Offerings
The fire must be kept burning on the altar continuously; it must not go out. The Grain Offering
The fire must be kept burning on the altar continuously; it must not go out. The grain offering
Remember, the fire must be kept burning on the altar at all times. It must never go out. Further Instructions for the Grain Offering
Arabic
لِتَبْقَ النَّارُ دَائِماً مُتَّقِدَةً عَلَى الْمَذْبَحِ، لَا تَنْطَفِئُ أَبَداً. تقدمة الدقيق
Danish
„Samme dag Aron og hans sønner bliver salvet og indsat i deres præsteembede, skal de bringe Herren et almindeligt afgrødeoffer: to liter fintmalet mel. Den ene halvdel skal ofres om morgenen, og den anden halvdel skal ofres om aftenen.
German
»Wenn ein Nachkomme Aarons zum Priester geweiht wird, soll er mir von da an jeden Tag eineinhalb Kilogramm feines Weizenmehl als Speiseopfer darbringen, die eine Hälfte am Morgen, die andere am Abend.
Spanish
El fuego sobre el altar no deberá apagarse nunca; siempre deberá estar encendido. La ofrenda de cereal
El fuego sobre el altar no deberá apagarse nunca; siempre deberá estar encendido. La ofrenda de cereal
French
Voici ce qu’Aaron et ses fils offriront à l’Eternel le jour où ils recevront l’onction : trois kilogrammes de fleur de farine, à titre d’offrande permanente, la moitié le matin et l’autre moitié le soir.
Hiligaynon
Kinahanglan nga padayon gid ang pagdabdab sang kalayo sa halaran; indi gid ini pagpatyon. Dugang nga mga Pagsulundan Parte sa Halad nga Regalo
Japanese
祭壇の火は絶やしてはならない。
Korean
단의 불은 꺼지지 않고 계속 타야 한다.” 소제에 관한 규정
nl
Het vuur op het altaar moet altijd brandende worden gehouden. Het mag niet uitgaan.
Portuguese
Mantenha-se o fogo continuamente aceso no altar; não deve ser apagado. A Regulamentação da Oferta de Cereal
O fogo deve ser mantido aceso no altar continuamente. Nunca o deixarão apagar. A oferta de cereais
Romanian
Focul să ardă continuu pe altar şi să nu se stingă deloc. Darul de mâncare
Russian
Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать». Дополнительные правила о жертве хлебного приношения
Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать». Дополнительные правила о жертве хлебного приношения
Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать». Дополнительные правила о жертве хлебного приношения
Огонь нужно поддерживать на жертвеннике постоянно, он не должен угасать».Дополнительные правила о жертве хлебного приношения
Swedish
Elden på altaret måste ständigt hållas brinnande. Den får aldrig slockna. Att offra matoffer
Thai
จงให้ไฟลุกโชนอยู่ที่แท่นตลอดเวลา อย่าให้ดับเลย เครื่องธัญบูชา
zh-Hans
坛上的火必须不断燃烧,不可熄灭。 祭司献素祭的条例
在 坛 上 必 有 常 常 烧 着 的 火 , 不 可 熄 灭 。
zh-Hant
壇上的火必須不斷燃燒,不可熄滅。 祭司獻素祭的條例