Leviticus 27:6
Compared across 28 translations
English
But if the child is between one month and five years of age, then your valuation shall be five shekels of silver for the male and three shekels for the female.
And if it be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation shall be three shekels of silver.
But if they are from a month even up to five years old, then your valuation shall be five shekels of silver for the male, and for the female your valuation shall be three shekels of silver.
The cost for a male between the ages of one month and five years is 2 ounces of silver. The cost for a female of the same age is 1 ounce of silver.
for a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels[f] of silver and that of a female at three shekels[g] of silver;
for a person between one month and five years, set the value of a male at five shekels[f] of silver and that of a female at three shekels[g] of silver;
A boy between the ages of one month and five years is valued at five shekels of silver; a girl of that age is valued at three shekels[d] of silver.
Arabic
وَإِنْ كَانَ عُمْرُ الْمَنْذُورِ بَيْنَ شَهْرٍ وَخَمْسِ سَنَوَاتٍ فَيُفْتَدَى الذَّكَرُ بِخَمْسَةِ شَوَاقِلَ (نَحْوِ سِتِّينَ جِرَاماً) مِنَ الْفِضَّةِ، وَالأُنْثَى بِثَلاثَةِ شَوَاقِلَ (نَحْوِ سِتَّةٍ وَثَلاثِينَ جِرَاماً).
Danish
fem shekel for en dreng mellem en måned og fem år, tre shekel for en pige,
German
Ein Kleinkind zwischen einem Monat und 5 Jahren kann mit 5 Silberstücken losgekauft werden, wenn es ein Junge ist; für ein kleines Mädchen sind 3 Silberstücke zu bezahlen.
Spanish
»Por los niños de un mes a cinco años se pagarán cinco monedas, y tres monedas por las niñas de la misma edad.
»Por los niños de un mes a cinco años se pagarán cinco monedas, y tres monedas por las niñas de la misma edad.
French
Depuis l’âge d’un mois jusqu’à cinq ans, un garçon s’estime à 60 grammes d’argent et une fille à 36 grammes.
Japanese
一か月から五歳までの男児は五シェケル、女児は三シェケル。
Korean
그리고 생후 개월 이상 5세 미만은 남자의 경우 은 57그램, 여자의 경우 은 34그램을 바쳐야 하며
nl
Voor een jongen in de leeftijd van één maand tot vijf jaar mag vijfenvijftig gram zilver worden betaald en voor een meisje van die leeftijd drieëndertig gram zilver.
Portuguese
Se for alguém que tenha entre um mês e cinco anos de idade, atribua aos meninos o valor de sessenta gramas de prata e às meninas o valor de trinta e seis gramas de prata.
Um menino de um mês até aos cinco anos será avaliado em 58 gramas e uma menina em 35 gramas.
Romanian
Dacă are între o lună şi cinci ani, evaluarea ta să fie de cinci şecheli de argint pentru un băiat şi de trei şecheli de argint[d] pentru o fetiţă.
Russian
Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов[d] серебра.
Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов[d] серебра.
Если возраст между месяцем и пятью годами, то оцени мальчика в шестьдесят граммов серебра, а девочку в тридцать шесть граммов[d] серебра.
Если возраст между месяцем и пятью годами, оцени мальчика в пять шекелей27:6 Около 57 г. серебра, а девочку в три шекеля27:6 Около 35 г. серебра.
Swedish
För en pojke i åldern från en månad upp till 5 år gäller 5 siklar och för en flicka 3 siklar.
Thai
ผู้ที่อายุหนึ่งเดือนถึงห้าขวบ ถ้าเป็นผู้ชายให้ตั้งราคาค่าตัวเป็นเงินหนัก 5 เชเขล ถ้าเป็นผู้หญิงให้ตั้งราคาค่าตัวเป็นเงินหนัก 3 เชเขล
zh-Hans
满月至五岁的男子估价五十五克银子,女子则估价三十三克银子;
若 是 从 一 月 到 五 岁 , 男 子 你 要 估 定 五 舍 客 勒 , 女 子 估 定 三 舍 客 勒 。
zh-Hant
滿月至五歲的男子估價五十五克銀子,女子則估價三十三克銀子;