Leviticus 27:12
Compared across 25 translations
English
and the priest shall value it as either good or bad; it shall be as you, the priest, value it.
And the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
The priest shall value it [d]as either good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
He will decide whether it is good or bad. Its value will be what he decides it will be.
who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be.
who will judge its quality as good or bad. Whatever value the priest then sets, that is what it will be.
He will assess its value, and his assessment will be final, whether high or low.
Arabic
فَيُقَدِّرُ قِيمَتَهَا، سَوَاءَ كَانَتْ جَيِّدَةً أَمْ رَدِيئَةً، وَحَسَبَ تَقْدِيرِ الْكَاهِنِ يَدْفَعُ النَّاذِرُ قِيمَتَهَا.
Danish
så han kan vurdere dets pris, og den vurdering kan ikke ankes.
German
Dieser schätzt den Wert des Tieres nach dessen Vorzügen und Mängeln. An diesen festgelegten Preis soll man sich halten.
Spanish
quien determinará el valor del animal. El cálculo aplicado por el sacerdote deberá aceptarse, cualquiera que este sea.
quien determinará el valor del animal. El cálculo aplicado por el sacerdote deberá aceptarse, cualquiera que este sea.
French
qui en estimera la valeur en fonction de ses qualités et de ses défauts ; et l’on s’en tiendra à son estimation.
Hiligaynon
Tan-awon ini sang pari kon maayo ukon indi, kag dayon hatagan niya ini sang bili[a] nga indi na puwede ilisan.
Portuguese
que o avaliará por suas qualidades. A avaliação do sacerdote determinará o valor do animal.
Romanian
Preotul să-l evalueze să vadă dacă e bun sau rău; va rămâne la evaluarea făcută de preot.
Russian
который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет.
который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет.
который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священнослужитель установит, такой она и будет.
который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священник установит, такой она и будет.
Swedish
och prästen ska värdera det, hur bra eller dåligt det är och det värdet ska sedan gälla.
Thai
ผู้ที่จะประเมินคุณภาพว่าดีหรือไม่ดี ปุโรหิตกำหนดราคาเท่าใด ก็ให้เป็นไปตามนั้น
zh-Hans
由祭司评定它的好坏,祭司估价多少就是多少。
祭 司 就 要 估 定 价 值 ; 牲 畜 是 好 是 坏 , 祭 司 怎 样 估 定 , 就 要 以 怎 样 为 是 。
zh-Hant
由祭司評定牠的好壞,祭司估價多少就是多少。