Leviticus 26:4
Compared across 27 translations
English
then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.
Then I will send you rain at the right time. The ground will produce its crops. The trees will bear their fruit.
I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.
I will send you the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees of the field will produce their fruit.
Arabic
فَإِنِّي أَسْكُبُ عَلَيْكُمُ الْمَطَرَ فِي أَوَانِهِ، وَتُعْطِي الأَرْضُ غَلَّتَهَا، وَتُثْمِرُ أَشْجَارُ الْحَقْلِ،
Danish
vil jeg sende regn til rette tid, så jorden giver gode afgrøder, og træerne bugner med frugt.
German
werde ich es zur rechten Zeit regnen lassen, damit das Land reichen Ertrag bringt und die Bäume viele Früchte tragen.
Spanish
yo os enviaré lluvia a su tiempo, y la tierra y los árboles del campo darán sus frutos;
yo les enviaré lluvia a su tiempo, y la tierra y los árboles del campo darán sus frutos;
French
je vous donnerai vos pluies en leur saison[c], la terre livrera ses produits et les vergers donneront leurs fruits.
Hiligaynon
padal-an ko kamo sang ulan sa husto nga panahon agod nga ang duta makapatubas kag ang mga kahoy makapamunga.
Korean
내가 너희에게 제때에 비를 주어 땅이 풍성한 작물을 내고 나무가 많은 과일을 맺도록 하겠다.
Portuguese
eu lhes mandarei chuva na estação certa, e a terra dará a sua colheita e as árvores do campo darão o seu fruto.
então vos darei as chuvas a seu tempo, e a terra produzirá abundantes colheitas, as árvores carregar-se-ão de frutos.
Romanian
atunci vă voi da ploi la vreme, pământul îşi va da rodul lui şi pomii câmpului îşi vor da roadele lor.
Russian
то Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.
то Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.
то Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.
Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.
Swedish
ska jag ge er regn regelbundet. Landet ska ge sin skörd och träden sin frukt.
Thai
เราจะให้ฝนตกต้องตามฤดูกาล แผ่นดินจะให้พืชผลอุดมและต้นไม้จะออกผล
zh-Hant
我就按時降雨給你們,使土地長出莊稼、果樹結出果實。