Leviticus 26:3
Compared across 29 translations
English
If you walk in My statutes and keep My commandments and [obediently] do them,
If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;
If you walk in My statutes and keep My commandments so as to carry them out,
“ ‘Follow my rules. Be careful to obey my commands.
“‘If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
‘“If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
“If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
Arabic
إِنْ سَلَكْتُمْ فِي فَرَائِضِي وَأَطَعْتُمْ وَصَايَايَ وَعَمِلْتُمْ بِها،
Danish
Hvis I adlyder mine befalinger og nøje overholder mine love,
German
Wenn ihr nach meinen Weisungen lebt und meine Gebote beachtet,
Spanish
»Si os conducís según mis estatutos y obedecéis fielmente mis mandamientos,
»Si se conducen según mis estatutos, y obedecen fielmente mis mandamientos,
French
Si vous suivez mes ordonnances, si vous obéissez à mes commandements et si vous les appliquez[b],
Hiligaynon
Kon tumanon ninyo ang akon mga pagsulundan kag mga sugo,
Japanese
わたしのおきてに従って歩むなら、 4-5 季節ごとに雨を降らせ、豊作をもたらす。麦の脱穀はぶどうの時期までかかり、ぶどうの取り入れは次の種まきの時まで続く。不自由なく安心して暮らせるだろう。
Korean
“만일 너희가 내 법에 따라 살고 내 명령에 순종하면
nl
Als u mijn geboden gehoorzaamt en naleeft, 4,5 zal Ik u regelmatig regen geven en het land zal grote oogsten opleveren en de bomen zullen tot na de normale oogsttijd nog volop fruit leveren. De wijndruiven zullen nog rijpen als de tijd voor het zaaien al weer aanbreekt! U zult volop te eten hebben en veilig kunnen leven in het land,
Portuguese
“Se vocês seguirem os meus decretos e obedecerem aos meus mandamentos, e os colocarem em prática,
Se andarem conforme as minhas leis e guardarem os meus mandamentos, pondo-os em prática,
Romanian
Dacă veţi urma hotărârile Mele, dacă veţi păzi poruncile Mele şi le veţi împlini,
Russian
Если вы будете следовать Моим установлениям и прилежно исполнять Мои повеления,
Если вы будете следовать Моим установлениям и прилежно исполнять Мои повеления,
Если вы будете следовать Моим установлениям и прилежно исполнять Мои повеления,
Если вы будете следовать Моим установлениям и прилежно исполнять Мои повеления,
Swedish
Om ni lyder mina stadgar och håller mina bud och rättar er efter dem,
Thai
“ ‘หากเจ้าปฏิบัติตามกฎหมายของเรา และใส่ใจเชื่อฟังคำสั่งของเรา
zh-Hant
如果你們遵行我的律例,持守我的誡命,