Leviticus 25:54
Compared across 29 translations
English
Even if he is not redeemed during these years and under these provisions, then he shall go free in the Year of Jubilee, he and his children with him.
And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.
Even if he is not redeemed by [af]these means, he shall still go out in the year of jubilee, he and his sons with him.
“ ‘Suppose they are not bought back in any of those ways. Then they and their children must still be set free in the Year of Jubilee.
“‘Even if someone is not redeemed in any of these ways, they and their children are to be released in the Year of Jubilee,
‘“Even if someone is not redeemed in any of these ways, they and their children are to be released in the Year of Jubilee,
If any Israelites have not been bought back by the time the Year of Jubilee arrives, they and their children must be set free at that time.
Arabic
وَإِنْ لَمْ يُوْجَدْ سَبِيلٌ لِفِكَاكِهِ، فَإِنَّهُ يُعْتَقُ هُوَ وَبَنُوهُ مَعَهُ فِي سَنَةِ الْيُوبِيلِ.
Danish
Og hvis han stadig ikke er løskøbt, når jubelåret oprinder, skal han og hans familie have deres frihed.
German
Wenn er nun nicht losgekauft werden kann, muss er im Erlassjahr auf jeden Fall zusammen mit seinen Kindern freigelassen werden!
Spanish
»Si tu compatriota no es rescatado por ninguno de esos medios, tanto él como sus hijos quedarán en libertad en el año del jubileo.
»Si tu compatriota no es rescatado por ninguno de esos medios, tanto él como sus hijos quedarán en libertad en el año del jubileo.
French
S’il n’est racheté d’aucune de ces manières, il retrouvera sa liberté l’année du jubilé, lui et ses enfants.
Hiligaynon
Kon indi siya magawad sa sini nga mga paagi, mahilway gihapon siya kag ang iya mga anak sa Tuig sang Paghilway kag Pag-uli.
Japanese
たとえ買い戻せない場合でも、ヨベルの年がくれば子どもたちといっしょに自由の身となる。
Korean
만일 그가 자기 몸값을 지불할 능력이 없으면 그와 그 자녀들은 희년에 가서야 자유의 몸이 될 것이다.
nl
Als hij niet is afgelost vóór het jubeljaar aanbreekt, zal hij met zijn kinderen in dat jaar vrij komen.
Portuguese
“Se não for resgatado por nenhuma dessas maneiras, ele e os seus filhos estarão livres no ano do Jubileu,
Se não tiver sido resgatado entretanto, ao chegar o ano do jubileu, ele e os seus filhos sairão livres.
Romanian
Dacă nu va fi răscumpărat în nici unul din aceste feluri, el şi copiii lui să fie eliberaţi la anul de veselie.
Russian
Даже если он не будет выкуплен как сказано, он и его дети выйдут на свободу в юбилейный год,
Даже если он не будет выкуплен как сказано, он и его дети выйдут на свободу в юбилейный год,
Даже если он не будет выкуплен как сказано, он и его дети выйдут на свободу в юбилейный год,
Даже если он не будет выкуплен, как сказано, он и его дети выйдут на свободу в юбилейный год,
Swedish
Om han ännu inte har blivit återlöst när friåret är inne, ska han och hans barn friges då
Thai
“ ‘หากเขายังไม่ได้รับการไถ่ตัวโดยวิธีเหล่านี้เขาและลูกหลานจะได้รับการปลดปล่อยให้เป็นอิสระเมื่อถึงปีกึ่งศตวรรษ
zh-Hant
如果禧年來臨前他沒有被贖回,到了禧年他和孩子們都要獲得自由。