Leviticus 25:37
Compared across 28 translations
English
You shall not give him your money at interest, nor your food at a profit.
Thou shalt not give him thy money upon usury, nor lend him thy victuals for increase.
You shall not give him your silver at interest, nor your food for gain.
If you lend them money, you must not charge them interest. And you must not sell them food for more than it cost you.
You must not lend them money at interest or sell them food at a profit.
You must not lend them money at interest or sell them food at a profit.
Remember, do not charge interest on money you lend him or make a profit on food you sell him.
Arabic
لَا تُقْرِضْهُ فِضَّتَكَ بِرِباً، وَلا تَبِعْهُ طَعَامَكَ بِرِبْحٍ.
Danish
Du skal give ham, hvad han har behov for, og ikke drage økonomisk fordel af ham.
German
Leih ihm zinslos Geld und Nahrungsmittel!
Spanish
Tampoco le prestarás dinero con intereses ni le impondrás recargo a los víveres que le fíes.
Tampoco le prestarás dinero con intereses ni le impondrás recargo a los víveres que le fíes.
French
Si tu lui prêtes de l’argent, tu n’en exigeras pas d’intérêt et si tu lui donnes de tes vivres, tu n’en tireras pas de profit.
Japanese
決して利息を取ってはならない。必要なものは買い与えなさい。困っている人を利用して、もうけようとしてはならない。
Korean
너희는 그에게 이자를 받을 셈으로 돈을 빌려 주지 말고 밥을 먹여 준다고 해서 무슨 이득을 바라서도 안 된다.
nl
Onthoud dat goed: geen rente! Geef hem wat hij nodig heeft uit uw eigen beurs, probeer geen voordeel te behalen!
Portuguese
Vocês não poderão exigir dele juros nem emprestar-lhe mantimento visando lucro.
nem tão-pouco lhe peçam juros sobre o dinheiro que lhe emprestarem. Não se esqueçam: não levem juros; e deem-lhe aquilo de que ele precisar ao preço do custo; não tentem fazer negócio.
Romanian
Să nu-i împrumuţi argint cu dobândă şi să nu-i dai mâncare pe camătă.
Russian
Не одалживай ему под проценты и не продавай ему пищу ради прибыли.
Не одалживай ему под проценты и не продавай ему пищу ради прибыли.
Не одалживай ему под проценты и не продавай ему пищу ради прибыли.
Не одалживай ему под проценты и не продавай ему пищу ради прибыли.
Swedish
Låna honom inte pengar mot ränta eller sälj mat till honom för att tjäna på det.
Thai
อย่าคิดดอกเบี้ยจากเงินที่ให้เขายืม หรือค้ากำไรจากการขายอาหารแก่เขา
zh-Hant
你們借錢給他,不可收取利息;借糧給他,不可謀利。