Leviticus 25:17

Compared across 27 translations

English
You shall not wrong one another, but you shall fear your God [with profound reverence]; for I am the Lord your God.
Ye shall not therefore oppress one another; but thou shalt fear thy God:for I am the Lord your God.
So you shall not wrong one another, but you shall [h]fear your God; for I am the Lord your God.
Do not take advantage of each other. Instead, have respect for your God. I am the Lord your God.
Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the Lord your God.
Do not take advantage of each other, but fear your God. I am the Lord your God.
Show your fear of God by not taking advantage of each other. I am the Lord your God.
Arabic
فَلا يَظْلِمَنَّ أَحَدٌ صَاحِبَهُ، بَلِ اتَّقِ إِلَهَكَ، لأَنِّي أَنَا الرَّبُّ إِلَهُكُمْ.
Danish
I skal have ærefrygt for jeres Gud og ikke være urimelige, så I udnytter hinanden, for jeg er Herren.
German
Betrügt einander nicht! Habt Ehrfurcht vor mir, denn ich bin der Herr, euer Gott!
Spanish
No os explotaréis los unos a los otros, sino que temeréis a vuestro Dios. Yo soy el Señor vuestro Dios. Consecuencias de la obediencia
No se explotarán los unos a los otros, sino que temerán a su Dios. Yo soy el Señor su Dios. Consecuencias de la obediencia
French
Que nul de vous ne lèse donc son prochain, mais agissez par crainte de votre Dieu ; car je suis l’Eternel, votre Dieu.
Hiligaynon
Indi kamo magdinayaay kundi tahura ninyo ako, kay ako ang Ginoo nga inyo Dios. 18-19 Tumana gid ninyo ang akon mga pagsulundan kag mga sugo agod magkabuhi kamo nga malinong sa duta nga inyo estaran kag indi kamo mawad-an sang pagkaon tungod sa bugana nga mga patubas sang duta.
Korean
너희는 값을 서로 속이지 말고 너희 하나님을 두려워하라. 나는 너희 하나님 여호와이다.
Portuguese
Não explorem um ao outro, mas temam o Deus de vocês. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
Devem respeitar o vosso Deus e nunca praticar a opressão. Porque eu sou o Senhor, o vosso Deus.
Romanian
Să nu vă înşelaţi unul pe altul, ci să vă temeţi de Dumnezeul vostru. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru.
Russian
Не обманывайте друг друга; бойтесь вашего Бога. Я – Вечный, ваш Бог.
Не обманывайте друг друга; бойтесь вашего Бога. Я – Вечный, ваш Бог.
Не обманывайте друг друга; бойтесь вашего Бога. Я – Вечный, ваш Бог.
Не обманывайте друг друга; бойтесь вашего Бога. Я – Господь, ваш Бог.
Swedish
Utnyttja inte varandra utan frukta din Gud, för jag är Herren, er Gud.
Thai
อย่าเอารัดเอาเปรียบกัน จงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า
zh-Hans
要敬畏你们的上帝,不可彼此亏负。我是你们的上帝耶和华。
你 们 彼 此 不 可 亏 负 , 只 要 敬 畏 你 们 的 神 , 因 为 我 是 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 。
zh-Hant
要敬畏你們的上帝,不可彼此虧負。我是你們的上帝耶和華。