Leviticus 14:35

Compared across 28 translations

English
then the one who owns the house shall come and tell the priest, ‘I have seen something that looks like a mark of leprosy in my house.’
And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
then the one who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘Something like a mark of leprosy has become visible to me in the house.’
Then the owner of that house must go and speak to the priest. He must say, ‘I’ve seen something that looks like mold in my house.’
the owner of the house must go and tell the priest, ‘I have seen something that looks like a defiling mold in my house.’
the owner of the house must go and tell the priest, “I have seen something that looks like a defiling mould in my house.”
The owner of such a house must then go to the priest and say, ‘It appears that my house has some kind of mildew.’
Arabic
يَأْتِي صَاحِبُ الْبَيْتِ وَيُخْبِرُ الْكَاهِنَ أَنَّ دَاءَ الْبَرَصِ قَدْ يَكُونُ مُتَفَشِّياً بِالْبَيْتِ،
Danish
I så fald skal husets ejer henvende sig til præsten og ikke lægge skjul på sin mistanke om, at der er noget smitsomt i hans hus.
German
dann soll der Besitzer seinen Verdacht dem Priester melden.
Spanish
el dueño de la casa deberá decirle al sacerdote: “En mi casa ha aparecido una especie de moho”.
el dueño de la casa deberá decirle al sacerdote: “En mi casa ha aparecido una especie de moho”.
French
le propriétaire de la maison ira déclarer au prêtre : « J’ai remarqué une sorte de tache sur ma maison. »
Hiligaynon
Kon ang tag-iya sang isa ka balay nakatalupangod nga may agup-op ang iya balay, kinahanglan nga sugiran niya ang pari.
Japanese
その時は家の持ち主に、『家にツァラアトが発生したようです』と報告させなさい。
Korean
그 집 주인은 제사장에게 가서 그 사실을 보고해야 한다.
Portuguese
o dono da casa irá ao sacerdote e dirá: Parece-me que há mancha de mofo em minha casa.
o seu proprietário deverá vir comunicá-lo ao sacerdote: ‘Parece-me que haverá lepra na minha casa.’
Romanian
atunci stăpânul casei să anunţe preotul că a văzut ceva ca o pată în casa lui.
Russian
то пусть хозяин дома пойдёт и скажет священнослужителю: «В моём доме я видел что-то похожее на плесень».
то пусть хозяин дома пойдёт и скажет священнослужителю: «В моём доме я видел что-то похожее на плесень».
то пусть хозяин дома пойдёт и скажет священнослужителю: «В моём доме я видел что-то похожее на плесень».
Пусть хозяин дома пойдет и скажет священнику: «В моем доме я видел что-то, похожее на плесень».
Swedish
ska ägaren till huset rapportera det för prästen och säga: ’Det ser ut som om det skulle vara mögel i mitt hus.’
Thai
เจ้าของบ้านซึ่งพบเชื้อราในบ้านของตนต้องไปแจ้งปุโรหิตว่า ‘ข้าพเจ้าได้เห็นบางสิ่งที่ดูเหมือนเชื้อราในบ้านของข้าพเจ้า’
zh-Hans
屋主必须去告诉祭司,‘我的房子里好像有发霉现象。’
房 主 就 要 去 告 诉 祭 司 说 : 据 我 看 , 房 屋 中 似 乎 有 灾 病 。
zh-Hant
屋主必須去告訴祭司,『我的房子裡好像有發黴現象。』