Leviticus 11:19
Compared across 24 translations
English
the stork, all kinds of heron, the hoopoe, and the bat.
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
and the stork, the heron in its kinds, and the hoopoe, and the bat.
They also include storks, hoopoes, bats and all kinds of herons.
the stork, any kind of heron, the hoopoe and the bat.
the stork, any kind of heron, the hoopoe and the bat.
the stork, herons of all kinds, the hoopoe, and the bat.
Arabic
وَاللَّقْلَقُ وَالْبَبْغَاءُ عَلَى اخْتِلافِ أَجْنَاسِهَا، وَالْهُدْهُدُ وَالْخُفَّاشُ.
German
Storch, alle Reiherarten, Wiedehopf und Fledermaus.[a]
Spanish
la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.
la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.
French
la cigogne, les différentes espèces de hérons, la huppe et la chauve-souris.
Portuguese
a cegonha, qualquer tipo de garça, a poupa e o morcego.[d]
a cegonha, a garça de toda a espécie, a poupa e o morcego.
Romanian
barza, bâtlanul şi toate speciile lui, pupăza şi liliacul.[b]
Russian
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.[b]
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.[b]
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь.[b]
аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь11:19 В ряде случаев невозможно точно установить, какие именно животные имеются в виду под тем или иным еврейским названием в стихах 13-19, 22 и 29-30..
Swedish
häger, alla arter av pipare, härfågel och fladdermus.
Thai
นกกระสา นกยางทุกชนิด นกกะรางหัวขวาน และค้างคาว[a]
zh-Hant
鸛、鷺鳥類、戴鵀和蝙蝠。