Lamentations 3 : 66
Lamentations 3:66
Compared across 29 translations
English
You will pursue them in anger and destroy themFrom under the heavens of the Lord.
Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the Lord.
You will pursue them in anger and destroy themFrom under the heavens of the Lord!
Lord, get angry with them and hunt them down. Wipe them off the face of the earth.
Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the Lord.
Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the Lord.
Chase them down in your anger, destroying them beneath the Lord’s heavens.
Arabic
تَعَقَّبْهُمْ بِسُخْطٍ وَأَهْلِكْهُمْ مِنْ تَحْتِ سَمَاوَاتِكَ يَا رَبُّ.
Danish
Forfølg dem i din vrede og udslet dem. Udryd dem fra jordens overflade.
German
Verfolge sie, bis dein Zorn sie trifft,und lass sie von deiner Erde verschwinden!
Spanish
Persíguelos, Señor, en tu enojo, y bórralos de este mundo.
Persíguelos, Señor, en tu enojo, y bórralos de este mundo.
French
Tu les harcèleras |dans ta colère ardente, |et tu les détruirasde sous ton ciel, |ô Eternel.
Hiligaynon
Lagsa sila kag laglaga sa imo kaakig agod madula sila sa kalibutan.
Japanese
とことんまで追いつめ、天の下から根絶やしにしてください。
Korean
여호와여, 주의 진노로 그들을 추격하여 지상에서 아주 없애 버리소서.
nl
Zet een felle achtervolging op hen in en vaag hen weg onder de hemel van de Here.
Portuguese
Persegue-os com fúria e elimina-os de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
Vai atrás deles, perseguindo-os na tua ira e varre-os da Terra, de sob os céus do Senhor!
Romanian
Urmăreşte-i în mânia Ta şi nimiceşte-i de sub ceruri, Doamne!
Russian
Преследуй их в гневе и истреби их из поднебесья, о Вечный.
Преследуй их в гневе и истреби их из поднебесья, о Вечный.
Преследуй их в гневе и истреби их из поднебесья, о Вечный.
Преследуй их в гневеи истреби их из поднебесья, о Господь.
Swedish
Förfölj dem i vrede och utplåna dem, låt dem inte längre finnas under Herrens himmel!
Thai
ขอทรงรุกไล่พวกเขาด้วยพระพิโรธและทำลายล้างพวกเขาจากภายใต้ฟ้าสวรรค์ขององค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hant
求你發怒追趕他們,從世上剷除他們!