John 8:34
Compared across 41 translations
English
Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, everyone who practices sin habitually is a slave of sin.
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.
Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who commits sin is the slave of sin.
—Os aseguro —les dijo— que nadie que comete pecado es libre, sino que es esclavo del pecado.
Jesus replied, “What I’m about to tell you is true. Everyone who sins is a slave of sin.
Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.
Jesus replied, ‘Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.
Jesus replied, “I tell you the truth, everyone who sins is a slave of sin.
ak
Wɔn a wɔhwɛ mprako no so no huu nea asi no, wɔde hu ne ahopopo tutuu mmirika kɔbɔɔ amanneɛ wɔ kurom maa asɛm no trɛwee wɔ mpɔtam hɔ nyinaa.
Arabic
أَجَابَهُمْ يَسُوعُ: «الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مَنْ يَرْتَكِبُ الْخَطِيئَةَ يَكُونُ عَبْداً لَهَا.
Cebuano
Miingon si Jesus, “Sa pagkatinuod, sultihan ko kamo nga si bisan kinsa nga nagapakasala, ulipon sa sala.
Czech
Ježíš jim řekl: „Nemyslete si, že jako potomci Abrahamovi to máte u Boha jisté. Každý člověk je otrokem hříchu
Danish
Jesus svarede: „Det siger jeg jer: Enhver, som lever i synd, er slave af synden.
German
Jesus erwiderte ihnen: »Ich sage euch die Wahrheit: Jeder, der sündigt, ist ein Sklave der Sünde.
Spanish
―Ciertamente os aseguro que todo el que peca es esclavo del pecado —respondió Jesús—.
—Ciertamente les aseguro que todo el que peca es esclavo del pecado —respondió Jesús—.
French
– Vraiment, je vous l’assure, leur répondit Jésus, tout homme qui commet le péché est esclave du péché.
Hebrew
"אני אומר לכם במלוא האמת," ענה ישוע, "כל מי שחוטא הוא עבד לחטא,
Hiligaynon
Nagsiling si Jesus, “Sa pagkamatuod, ginasugid ko sa inyo nga ang bisan sin-o nga nagapakasala, ulipon sang sala.
Croatian
Isus im odgovori: 'Svi ste vi robovi grijeha.
Italian
«Voi siete schiavi del peccato», rispose Gesù, «perché peccate.
Japanese
「教えてあげましょう。あなたがたは一人残らず罪の奴隷なのです。
Korean
“내가 분명히 너희에게 말한다. 죄를 짓는 사람은 누구나 다 죄의 종이다.
nb
Jesus svarte: ”Jeg forsikrer dere at dere er slaver under synden hver eneste en.
nl
‘Vergis u niet,’ antwoordde Jezus. ‘Ieder die zondigt, is een slaaf van de zonde.
Polish
—Zapewniam was, że każdy, kto grzeszy, jest niewolnikiem grzechu—odpowiedział Jezus.
Portuguese
Jesus respondeu: “Digo-lhes a verdade: Todo aquele que vive pecando é escravo do pecado.
Jesus respondeu: “É realmente como vos digo: todo aquele que viva na prática do pecado é um escravo do pecado.
qu
Shina nijpimi Jesusca, cashna nirca:–Pipish juchallata rurashpa causajtaca, juchami huatashcata charicun. Chaica chashnatajmari.
Romanian
Isus le-a răspuns:– Adevărat, adevărat vă spun că oricine săvârşeşte păcatul[j] este sclav al păcatului.
Russian
Иса ответил:– Говорю вам истину, каждый, кто грешит, – раб греха.
Иса ответил:– Говорю вам истину, каждый, кто грешит, – раб греха.
Исо ответил:– Говорю вам истину, каждый, кто грешит, – раб греха.
Иисус ответил:– Говорю вам истину: каждый, кто грешит, – раб греха.
Slovak
Ježiš im odpovedal: Jedno je isté. Každý, kto hreší, je otrokom hriechu.
Swedish
Jesus svarade: ”Ja, sannerligen säger jag er: var och en som syndar är slav under synden.
Swahili
Yesu akawaambia, “Ukweli ni kwamba, mtu ye yote anayetenda dhambi ni mtumwa wa dhambi.
Thai
พระเยซูตรัสตอบว่า “เราบอกความจริงแก่ท่านว่าทุกคนที่ทำบาปก็เป็นทาสของบาป
zh-Hans
耶稣说:“我实实在在地告诉你们,所有犯罪的人都是罪的奴隶。
耶 稣 回 答 说 : 我 实 实 在 在 的 告 诉 你 们 , 所 有 犯 罪 的 就 是 罪 的 奴 仆 。
zh-Hant
耶穌說:「我實實在在地告訴你們,所有犯罪的人都是罪的奴隸。