John 6:59
Compared across 41 translations
English
He said these things in a synagogue while He was teaching in Capernaum.
These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
He said these things while teaching in the meeting place in Capernaum. Too Tough to Swallow
These things He said in the synagogue as He taught in Capernaum.
Todas estas cosas dijo Jesús cuando estaba enseñando en la sinagoga de Cafarnaum. Muchos discípulos “abandonan a Jesús
He said this while he was teaching in the synagogue in Capernaum. Many Disciples Leave Jesus
He said this while teaching in the synagogue in Capernaum. Many Disciples Desert Jesus
He said this while teaching in the synagogue in Capernaum. Many disciples desert Jesus
He said these things while he was teaching in the synagogue in Capernaum. Many Disciples Desert Jesus
Arabic
هَذَا كُلُّهُ قَالَهُ يَسُوعُ فِي الْمَجْمَعِ وَهُوَ يُعَلِّمُ فِي كَفْرَنَاحُومَ. التلاميذ يشكُّون
Cebuano
Gisulti kini ni Jesus samtang nagtudlo siya didto sa sinagoga sa mga Judio sa Capernaum. Ang mga Pulong nga Nagahatag sa Kinabuhi nga Walay Kataposan
Czech
To Ježíš prohlásil v kafarnaumské synagoze. Někteří z učedníků opouštějí Ježíše
Danish
Alt det her sagde Jesus, mens han underviste i synagogen i Kapernaum. Nogle falder fra, andre holder fast
German
Dies alles lehrte Jesus in der Synagoge von Kapernaum.
Spanish
Todo esto lo dijo Jesús mientras enseñaba en la sinagoga de Capernaún. Muchos discípulos abandonan a Jesús
Todo esto lo dijo Jesús mientras enseñaba en la sinagoga de Capernaúm. Muchos discípulos abandonan a Jesús
French
Voilà ce que déclara Jésus lorsqu’il enseigna dans la synagogue de Capernaüm.
Hebrew
ישוע לימד אותם דברים אלה בבית-הכנסת בכפר-נחום.
Hiligaynon
Ini nga mga butang ginahambal ni Jesus sang siya nagapanudlo didto sa simbahan sang mga Judio sa Capernaum. Ang mga Pulong nga Nagahatag sang Kabuhi nga Wala sing Katapusan
Croatian
To je rekao poučavajući u sinagogi u Kafarnaumu. Mnogi učenici napuštaju Isusa
Italian
Gesù disse queste cose nella sinagoga di Cafarnao.
Japanese
〔以上は、イエスがカペナウムの会堂でなさった話です。〕
Korean
이것은 예수님이 가버나움 회당에서 가르치실 때 하신 말씀이다.
nb
Dette sa Jesus da han underviste i synagogen[j] i Kapernaum. Mange av disiplene forlater Jesus
nl
Hij zei deze dingen terwijl Hij in een synagoge van Kafarnaüm aan het woord was.
Polish
Tego wszystkiego Jezus nauczał w synagodze w Kafarnaum. Wielu uczniów opuszcza Jezusa
Portuguese
Ele disse isso quando ensinava na sinagoga de Cafarnaum. Muitos Discípulos Abandonam Jesus
Estas coisas ele disse enquanto ensinava na sinagoga em Cafarnaum. Muitos discípulos abandonam Jesus
qu
Jesusca Capernaumpi, tandanacuna huasipi yachachicushpami chashnaca nirca. Achca yachacujcunami Jesusmanta raquirishcacuna
Romanian
Aceste lucruri le-a spus în timp ce dădea învăţătură în sinagogă[j], în Capernaum. Mulţi ucenici Îl părăsesc pe Isus
Russian
Иса сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. Многие из учеников Исы Масиха оставляют Его
Иса сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. Многие из учеников Исы Масиха оставляют Его
Исо сказал это, когда учил в молитвенном доме в Капернауме. Многие из учеников Исо Масеха оставляют Его
Иисус сказал это, когда учил в синагоге в Капернауме.Некоторые из учеников оставляют Иисуса
Slovak
Toto povedal Ježiš, keď učil v kafarnaumskej synagóge. Petrovo vyznanie
Swedish
Detta sa Jesus när han undervisade i synagogan i Kafarnaum. Många av Jesus lärjungar lämnar honom
Swahili
Yesu alisema maneno haya alipokuwa akifundisha katika sina gogi huko Kapernaumu. Wafuasi Wengi Wamwacha Yesu
Thai
พระองค์ตรัสสิ่งเหล่านี้ขณะทรงสั่งสอนอยู่ในธรรมศาลาในเมืองคาเปอรนาอุม สาวกหลายคนเลิกติดตามพระเยซู
zh-Hant
這番話是耶穌在迦百農會堂裡教導人的時候講的。 永生之道