John 6:16
Compared across 41 translations
English
When evening came, His disciples went down to the sea,
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
Now when evening came, His disciples went down to the sea,
Al anochecer bajaron sus discípulos hasta la orilla del agua. “
When evening came, Jesus’ disciples went down to the Sea of Galilee.
When evening came, his disciples went down to the lake,
When evening came, his disciples went down to the lake,
That evening Jesus’ disciples went down to the shore to wait for him.
ak
Yuda, a ɔyɛ Yakobo ba; ne Yuda Iskariot a oyii Yesu mae no. Yesu sa nyarewa
Arabic
وَلَمَّا حَلَّ الْمَسَاءُ نَزَلَ تَلامِيذُهُ إِلَى الْبُحَيْرَةِ،
Cebuano
Sa pagkakilomkilom na, nanglugsong sa baybayon ang iyang mga tinun-an
Czech
Když nastal večer, odešli učedníci dolů k jezeru.
Danish
Hen imod aften gik disciplene ned til søen.
German
Am Abend gingen seine Jünger hinunter an den See.
Spanish
Cuando ya anochecía, sus discípulos bajaron al lago
Cuando ya anochecía, sus discípulos bajaron al lago
French
A la tombée de la nuit, ses disciples redescendirent au bord du lac.
Hebrew
בערב ירדו התלמידים לים
Hiligaynon
Sang sirom na, nagdulhog sa baybay ang iya mga sumulunod
Croatian
Uvečer siđu njegovi učenici na obalu da ga pričekaju.
Italian
Quella sera, i discepoli scesero sulla spiaggia ad aspettarlo.
Japanese
その日の夕方、弟子たちは湖の岸辺に降りて行きました。
Korean
날이 저물자 제자들은 바닷가로 내려가
nb
Om kvelden gikk disiplene ned til sjøen og ventet på ham.
nl
Bij het vallen van de avond daalden zijn leerlingen de berg af en kwamen bij het meer.
Polish
Wieczorem uczniowie zeszli na brzeg,
Portuguese
Ao anoitecer seus discípulos desceram para o mar,
Ao cair da noite, os discípulos desceram à praia para o esperar.
qu
Ña guiñiyaitami, Jesuspaj yachacujcunaca cuchaman uriyarcacuna.
Romanian
Când s-a lăsat seara, ucenicii Lui au coborât la mare,
Russian
Когда наступил вечер, ученики Исы спустились к озеру
Когда наступил вечер, ученики Исы спустились к озеру
Когда наступил вечер, ученики Исо спустились к озеру
Когда наступил вечер, ученики Иисуса спустились к озеру
Slovak
Keď sa zvečerilo, zišli učeníci k jazeru.
Swedish
På kvällen gick hans lärjungar ner till sjön.
Swahili
Ilipofika jioni, wanafunzi wake waliteremka kuelekea ziwani.
Thai
พอพลบค่ำเหล่าสาวกของพระองค์มาที่ทะเลสาบ
zh-Hant
傍晚的時候,門徒來到湖邊,