John 12:8
Compared across 41 translations
English
You always have the poor with you, but you do not always have Me.”
For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
For you always have the poor with you, but you do not always have Me.”
A los pobres podéis ayudarlos cuando queráis, porque siempre los tendréis cerca; pero a mí no me tendréis por mucho tiempo entre vosotros.
You will always have the poor among you. But you won’t always have me.”
You will always have the poor among you,[c] but you will not always have me.”
You will always have the poor among you,[b] but you will not always have me.’
You will always have the poor among you, but you will not always have me.”
ak
“Na mereka akyerɛ mo se, obiara a ɔbɛbɔ me din wɔ nnipa anim no, Kristo no nso bɛbɔ ne din wɔ Onyankopɔn abɔfo anim.
Arabic
لأَنَّ الْفُقَرَاءَ عِنْدَكُمْ فِي كُلِّ حِينٍ؛ أَمَّا أَنَا فَلَنْ أَكُونَ عِنْدَكُمْ فِي كُلِّ حِينٍ».
Cebuano
Ang mga kabos kanunay ninyong ikauban, apan ako dili ninyo kanunayng ikauban.” Ang Plano nga Patyon si Lazaro
Czech
Chudé budete mít mezi sebou stále, ale já už tu s vámi dlouho nebudu.“
Danish
De fattige har I jo altid hos jer—men mig har I ikke altid.” Reaktionen på Lazarus’ opvækkelse
German
Arme, die eure Hilfe nötig haben, wird es immer geben, ich dagegen bin nicht mehr lange bei euch.«
Spanish
A los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.
A los pobres siempre los tendrán con ustedes, pero a mí no siempre me tendrán.
French
Des pauvres, vous en aurez toujours autour de vous ! Tandis que moi, vous ne m’aurez pas toujours avec vous.
Hebrew
העניים נמצאים אתכם תמיד, ואילו אני איני נמצא אתכם תמיד."
Hiligaynon
Ang mga imol permi ninyo makaupod, pero ako indi ninyo permi makaupod.” Ang Plano nga Patyon si Lazarus
Croatian
Siromaha će uvijek biti da im možete pomagati, a ja neću još dugo biti s vama.'
Italian
I poveri li potete sempre aiutare, mentre io non resterò con voi ancora per molto».
Japanese
貧しい人たちはいつでも助けてあげられますが、わたしはもう、それほど長くいっしょにはいられないからです。」
Korean
가난한 사람은 항상 너희와 함께 있으나 나는 너희와 항상 함께 있는 것이 아니다.”
nb
De fattige vil dere alltid ha iblant dere, men meg kommer dere ikke til å ha iblant dere særlig lenge til.”
nl
Er zullen altijd arme mensen zijn, maar Ik zal niet lang meer bij jullie blijven.’
Polish
Biedni zawsze będą wśród was, ale Mnie już wkrótce zabraknie.
Portuguese
Pois os pobres vocês sempre terão consigo, mas a mim vocês nem sempre terão”.
É que os pobres sempre os terão convosco, mas a mim nem sempre me terão.”
qu
Huajchacunaca, punllanta mana illangachu. Ashtahuanpish Ñucaca, mana cancunahuan causacushallachu– nircami.
Romanian
Căci pe săraci îi aveţi întotdeauna cu voi, dar pe Mine nu Mă aveţi întotdeauna.
Russian
Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.
Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.
Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.
Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.
Slovak
Chudobných budete mať medzi sebou vždy, ale ja už nebudem dlho s vami."
Swedish
De fattiga kommer ni alltid att ha ibland er, men mig har ni inte alltid.”
Swahili
Maskini wapo pamoja nanyi siku zote ila hamtakuwa nami siku zote. ”
Thai
จะมีคนจนอยู่ในหมู่ท่านเสมอแต่ท่านจะไม่มีเราอยู่ด้วยเสมอไป”
zh-Hant
因為你們身邊總會有窮人,可是你們身邊不會總有我。」