Job 6 : 30

Job 6:30

Compared across 29 translations

English
“Is there injustice or malice on my tongue?Can my palate not discern what is destructive?
Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?
“Is there injustice on my tongue?Cannot my palate discern [n]calamities?
Has my mouth spoken anything that is evil? Do my lips say things that are hateful?”
Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice?
Is there any wickedness on my lips? Can my mouth not discern malice?
Do you think I am lying? Don’t I know the difference between right and wrong?
Arabic
أَفِي لِسَانِي ظُلْمٌ، أَمْ مَذَاقِي لَا يُمَيِّزُ مَا هُوَ فَاسِدٌ؟
Danish
Aldrig er en løgn kommet over mine læber. Tror I ikke, jeg kender forskel på godt og ondt?”
German
Rede ich vermessen? Nie und nimmer!Ich kann doch Recht und Unrecht unterscheiden!«
Spanish
¿Acaso hay maldad en mi lengua? ¿No puede mi paladar discernir la maldad?
¿Acaso hay maldad en mi lengua? ¿No puede mi paladar discernir la maldad?
French
Y a-t-il dans ma bouche |de la perversité ?Mon palais ne sait-il |plus discerner le mal ?
Hiligaynon
Nagabutig bala ako? Indi bala ako makahibalo kon ano ang malain kag indi?
Japanese
私に善悪の区別ぐらいつけられないとでも言うのか。もし落度があるなら、気づかないはずがないではないか。
Korean
내 입술에 악한 것이 있느냐? 내가 어찌 옳고 그른 것을 분별하지 못하겠느냐?”
nl
Spreek ik soms kwaad? Denkt u soms dat ik met mijn mond niet kan onderscheiden wat verkeerd is?’
Portuguese
Há alguma iniqüidade em meus lábios?Será que a minha boca não consegue discernir a maldade?
Não conheço eu bem a diferença entre o bem e o mal?Não saberia aceitar, se tivesse realmente pecado em alguma coisa?
Romanian
Este vreo nedreptate pe limba mea? Nu deosebeşte cerul gurii mele ce este rău?
Russian
Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?
Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?
Разве есть неправда в моих устах? Разве моё нёбо не различит вкуса лжи?
Разве есть неправда на языке моем?Разве мое небо не различит слова лжи?
Swedish
Finns det någon ondska på mina läppar? Skulle min mun inte känna igen det fördärvliga?
Thai
ข้ากล่าวสิ่งชั่วร้ายอันใดหรือ?ปากของข้าแยกแยะความชั่วไม่ได้หรือ?
zh-Hans
我岂会说诡诈之言?我岂会是非不辨?
我 的 舌 上 岂 有 不 义 麽 ? 我 的 口 里 岂 不 辨 奸 恶 麽 ?
zh-Hant
我豈會說詭詐之言?我豈會是非不辨?