Job 35 : 16

Job 35:16

Compared across 30 translations

English
Job uselessly opens his mouthAnd multiplies words without knowledge [drawing the worthless conclusion that the righteous have no more advantage than the wicked].”
Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
“Job, you talk sheer nonsense— nonstop nonsense!”
So Job opens his mouth [d]emptily;He multiplies words without knowledge.”
So you say things that don’t mean anything. You use a lot of words, but you don’t know what you are talking about.”
So Job opens his mouth with empty talk; without knowledge he multiplies words.”
So Job opens his mouth with empty talk; without knowledge he multiplies words.’
But you are talking nonsense, Job. You have spoken like a fool.”
Arabic
فَغَرَ أَيُّوبُ فَاهُ بِالْبَاطِلِ، وَأَكْثَرَ مِنَ الْكَلامِ بِجَهْلٍ!»
Danish
Job, det er grunden til, at Gud ikke svarer dig. Du bruger masser af ord, men mangler indsigt.”
German
Und deshalb nimmst du den Mund hier so voll!Aber du machst bloß leere Worte,du redest viel und zeigst doch nur,wie unwissend du bist!«
Spanish
pero tú, Job, abres la boca y dices tonterías; hablas mucho y no sabes lo que dices».
pero tú, Job, abres la boca y dices tonterías; hablas mucho y no sabes lo que dices».
French
Job a la bouche pleine |de paroles en l’airet multiplie les discours insensés.
Hiligaynon
Job, wala sing pulos ang imo mga ginapanghambal. Maathag gid nga wala ka kahibalo kon ano ang imo mga ginapanghambal.”
Japanese
ヨブさん、あなたは愚か者のような口のきき方をしている。」
Korean
그래서 네가 입을 열어 헛된 말을 많이 지껄이지만 너는 네가 하는 말도 깨닫지 못하고 있다.”
nl
opent u opeens uw mond, Job. En alles wat u te zeggen hebt, is alleen maar onzin.’
Portuguese
Assim é que Jó abre a sua boca para dizer palavras vãs;em sua ignorância ele multiplica palavras”.
Assim, Job, falas demais,porém, não sabes o que estás a dizer!”
Romanian
Prin urmare, Iov îşi deschide gura degeaba şi spune o mulţime de vorbe fără cunoştinţă.“
Russian
Для пустой болтовни Аюб открыл уста и слова безрассудные множит.
Для пустой болтовни Аюб открыл уста и слова безрассудные множит.
Для пустой болтовни Аюб открыл уста и слова безрассудные множит.
Для пустой болтовни Иов открыл устаи слова без знания множит.
Swedish
öppnar Job sin mun för tomt prat och upprepar ord utan att ha kunskap.
Thai
ดังนั้นโยบเปิดปากกล่าวอย่างไร้สาระและพูดมากโดยปราศจากความรู้”
zh-Hans
约伯啊,这尽是虚言,是一大堆无知的话。”
所 以 约 伯 开 口 说 虚 妄 的 话 , 多 发 无 知 识 的 言 语 。
zh-Hant
約伯啊,這盡是虛言,是一大堆無知的話。」