Job 24 : 23

Job 24:23

Compared across 28 translations

English
“God gives them security, and they are supported;And His eyes are on their ways.
Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
“He provides them with security, and they are supported;And His eyes are on their ways.
God might let them rest and feel secure. But his eyes see how they live.
He may let them rest in a feeling of security, but his eyes are on their ways.
He may let them rest in a feeling of security, but his eyes are on their ways.
They may be allowed to live in security, but God is always watching them.
Arabic
يَمْنَحُهُمْ طُمَأْنِينَةً تَرْكَنُ إِلَيْهَا قُلُوبُهُمْ إِلَى حِينٍ، لَكِنَّ عَيْنَيْهِ تُرَاقِبانِ طُرُقَهُمْ.
Danish
Gud lader dem leve en tid i fred, men han holder øje med dem.
German
Mag sein, dass er sie in Ruhe lässtund sie sich in Sicherheit wiegen –er überwacht doch unablässig ihre Wege.
Spanish
Dios los deja sentirse seguros, pero no les quita la vista de encima.
Dios los deja sentirse seguros, pero no les quita la vista de encima.
French
S’il leur a accordé |d’être en sécurité |et de gagner en assurance,c’est en gardant les yeux |fixés sur leur conduite.
Hiligaynon
Posible nga tugutan sila sang Dios nga magkabuhi nga wala sing katalagman, pero ginabantayan gid sang Dios ang tanan nila nga hulag.
Korean
또 그들에게 자신감과 힘을 주시고 여러 가지 면에 그들을 도와주시는 것처럼 보인다.
nl
En ook wanneer Hij hen met rust laat en zij zich veilig voelen, houdt Hij hun scherp in de gaten.
Portuguese
Ele poderá deixá-los descansar, sentindo-se seguros,mas atento os vigia nos caminhos que seguem.
Deus permite que vivam à vontade,mas vigia os caminhos que escolhem seguir.
Romanian
El le dă siguranţă şi sunt sprijiniţi; ochii Lui sunt asupra căilor lor.
Russian
Он даёт им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути.
Он даёт им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути.
Он даёт им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути.
Он дает им покоиться безмятежно,но глаза Его видят их пути.
Swedish
Han kan låta dem känna sig trygga och säkra, men hans blick följer dem.
Thai
พระองค์อาจจะปล่อยให้เขาพักอยู่ด้วยความรู้สึกมั่นคงปลอดภัยแต่ทรงจับตาดูวิถีทางของเขา
zh-Hans
上帝让他们暂享安逸,但他们逃不过祂的眼睛。
神 使 他 们 安 稳 , 他 们 就 有 所 倚 靠 ; 神 的 眼 目 也 看 顾 他 们 的 道 路 。
zh-Hant
上帝讓他們暫享安逸,但他們逃不過祂的眼睛。